Крест Морриган (Робертс) - страница 206

— Попробуй вот это. — Блэр протянула оружие, но остановилась, увидев, что Гленна от удивления раскрыла рот. — Боевой топор. Скорее молот, чем меч. Думаю, он тебе больше подойдет. Руки у тебя довольно сильные, и удар топором должен получаться лучше, чем мечом. Только нужно почувствовать его вес и центр тяжести. Возьми.

Она отступила и взяла меч.

— Защищайся.

— Я не привыкла к топору. Могу промахнуться и поранить тебя.

— Поверь, это невозможно. Защищайся! — Блэр сделала выпад.

— Смотри, замешкавшись с поворотом, ты открываешь мне спину.

— Тяжелый, — пожаловалась Гленна.

— Нет. Расставь руки шире. Вот так. Не поворачивайся после первого удара. Нажимай на меч, наступай на меня. Медленно. Раз, — она начала считать и сделала выпад. — Два. Продолжай наступать. Ты должна не только парировать удар, но и вывести меня из равновесия, заставить перейти в оборону, отражать твои выпады. Представь себе танец, в котором ты хочешь не только вести, но и убить партнера.

Блэр подняла руку и отступила.

— Давай покажу. Эй, Ларкин. Сыграешь роль соломенной куклы. — Она протянула ему меч, рукояткой вверх, а сама взяла топор. — Только медленно. Это процесс обучения.

Приготовившись, Блэр кивнула.

— Нападай.

Ларкин перешел в наступление, а Блэр комментировала вслух:

— Удар, удар, поворот. Выпад в сторону, еще удар. Хорошо получается, видишь? — Наступает, не дает мне перейти в атаку. Придется импровизировать. — Поворот, удар ногой, выпад, еще один, разворот на месте. Готово!

Она выхватила прикрепленный к запястью кинжал и взмахнула рукой, так что лезвие прошло в нескольких дюймах от живота Ларкина.

— Когда его кишки вывалятся наружу, ты…

Блэр отпрянула, едва успев уклониться от огромного медвежьего когтя.

— Ух ты. — Она поставила лезвие топора на пол, облокотилась на рукоятку. Форму изменила только рука Ларкина.

— Ты и так умеешь? Одну часть тела?

— Если захочу.

— Держу пари, дома девушки от тебя без ума.

Помедлив секунду, — Блэр уже повернулась к Гленне, — он довольно рассмеялся.

— Это точно. Но не потому, о чем ты думаешь. В таких занятиях я предпочитаю собственный облик.

— Ладно. Гленна, поработай с Ларкином. Я пока займусь Малявкой.

— Не называй меня так, — ощетинилась Мойра.

— Не кипятись. Я не имела в виду ничего обидного.

Мойра хотела было возразить, но потом только рукой махнула.

— Прости. Не сдержалась.

— Ее так называл Кинг.

— А-а. Понятно. Мойра, тренировка с отягощением. Нужно подкачать тебе мышцы.

— Прости, что была с тобой резка.

— Послушай. Пока все это не закончится, мы еще не раз будем доставать друг друга. На мне не остается синяков — ни в буквальном, ни в переносном смысле. Ты хотела стать сильнее. Возьми пятифунтовые гантели. Когда подкачаешься, станешь настоящей культуристкой.