Приняв такое мудрое решение, Мэри немного успокоилась.
Когда она вошла в подъезд своего дома, ее окликнула консьержка и вручила запечатанный конверт без надписи. Мэри поднялась к себе, открыла дверь, вошла в квартиру и сразу же распечатала конверт.
В нем лежал ключ от ее квартиры, который она дала Майклу. Мэри потрясла конверт, но никакой записки там не оказалось.
У нее подкосились ноги. Она еле добрела до дивана и села, уронив руки. И конверт, и ключ упали на пол. Мэри не знала, что и подумать.
Я ничего не понимаю. Ведь Майкл в Риме. Как этот ключ попал сюда? Может быть, Майкл прилетел раньше, побывал в оксфордской квартире, обнаружил следы моего пребывания там и обиделся, что я хозяйничала без него? Надо мне было оставить ему записку, но я была уверена, что увижу его раньше, чем он туда поедет. И потом, он же сам дал мне ключ и сказал, что я могу пользоваться квартирой, когда мне это понадобится.
Что же случилось? Неужели у него опять приступ необоснованной ревности? Если бы это был кто-нибудь другой, я бы не простила, но Майкл… Я чувствую, что он меня любит, но как вылечить его от подозрительности? Хорошо, что я ничего не рассказывала ему о Дэвиде — это точно дало бы еще один повод для недоверия.
Мэри решила, что надо попытаться объясниться с Майклом. Она даже пожалела, что рядом нет Стивена — он такой замечательный миротворец. Но не вызывать же его каждый раз из Австралии, когда Майклу покажется, что она обманывает его.
Где же может быть Майкл? Скорее всего, он вернулся раньше. Мэри набрала номер телефона его оксфордской квартиры. Ответа не последовало. Тогда она позвонила в Лоуфилд, моля Бога, чтобы ей ответили. В трубке ритмично и однообразно раздавались свободные гудки.
Она уже собиралась повесить трубку, когда в ней раздался щелчок и голос миссис Робинс произнес спокойно и мягко:
— Алло!
— Миссис Робинс, здравствуйте! Это — Мэри Кейтл. Скажите, пожалуйста, Майкл вернулся из Рима?
— Не знаю, дорогая мисс Кейтл. Дома он еще не появлялся. Кажется, он должен прилететь завтра. И я думаю, — с хитрецой в голосе добавила миссис Робинс, — вы об этом узнаете первой.
Вряд ли, подумала Мэри и вздохнула, а вслух попросила:
— Можно я еще побеспокою вас звонком завтра утром?
— Конечно, пожалуйста, никакого беспокойства!
В ту ночь Мэри долго не могла уснуть и только под утро забылась тревожным сном.
Ей приснился гигантских размеров отвратительный паук, который плел свою безразмерную паутину и пытался заманить в нее Мэри. Монстр набрасывал на нее тонкую, почти невидимую и невесомую сеть с намерением опутать ее по рукам и ногам.