Спецшкола для нечисти (Николаева) - страница 43

Действительно, совпадения — вещь возможная. Маг-кукловод такого уровня? Сие есть сказки, господа! И не будите мою паранойю больше! Она у меня страшная, как-никак ее сам Верховный иерарх Святой Инквизиции взращивал.

Но кое-что все-таки уточнить не мешает — во избежание, так сказать…

— Директор, а у нас еще ученики планируются? — поинтересовалась я, прикидывая, что буду делать с тем или иным вариантом ответа.

— Разумеется, — радужно улыбнувшись, сообщил Абрахас. — Но не сейчас. Остальные к сентябрю подтянутся, а вы у нас будете чем-то вроде старост и кураторов в одном лице, поэтому вас и вызвали пораньше. Вы — своеобразный гарант, что темным детям здесь ничто не угрожает. Ты же не думаешь, что родители могли бы отпустить своих чад, если бы не были уверены, что здесь их малыши находятся в безопасности.

Замечательно! А ведь я впервые слышу об этой своей роли. Значит, мне предстоит стать нянькой для темных детишек? Чем дальше — тем интересней!

— И что же нам предстоит в течение этих двух месяцев? — уже предчувствуя большую подлянку, поинтересовалась я.

— Ну, вообще-то я собирался обо всем рассказать за ужином, когда к нам сможет присоединиться и Спирос…

— Спирос Саридэ? Он здесь?! — Киран удивленно вскинулся.

Хм… а вампирчик нам, кажется, тоже не из простых достался. Впрочем, гарантом безопасности могут быть лишь высокопоставленные и глубокоуважаемые личности. Для темных во все времена такими были их правители. Все-таки, в отличие от светлых земель, там к власти приходили согласно праву сильного…

— Именно, Киран, — с мягкой улыбкой подтвердил Абрахас. — Но будь добр, не приставай к нему — он уже давно обещается попробовать тебя на зуб. Оно тебе нужно?

А все-таки добрый нам вампир попался! Мне чуть шею не сломал, мальчишку съесть обещался… Чувствую, нам всем будет весело этим летом.

— Так о чем это я? — встрепенулся директор, вспомнив, что так и не закончил ответ на предыдущий вопрос. — Ах да, занятия… в общем, вы будете учиться ладить друг с другом. — И улыбка волшебника из сказки, упрямо верящего, что кролик, удав и сокол могут жить дружно.

Нет, это лето определенно обещает быть веселым… и крайне познавательным…

Глава 11

ПОЛНЫЙ КОМПЛЕКТ

Итак, как любила говаривать Маргоша, моя горничная, «полный комплект, ваше-ство». Комплект, без сомнения, был полным, особенно если учитывать эмоции и чувства, бушевавшие в кухне.

Появление сонного (а потому еще более злого) вампира привнесло во вроде бы уже устоявшуюся систему зерно хаоса. Даже обычно хладнокровную Надиру проняло. Горгона сразу же, как в комнате появился вампир, предпочла спрятаться в самый дальний и темный угол. Себас заметно утратил привычную рассеянность, зато стал гораздо более нервным и неуклюжим. После того как он превратил в осколки третью тарелку за полчаса, на него перестал оглядываться даже директор — наверное, смирился. Как я и думала, особо отличилась Фидда. Вы только подумайте! Она стала строить глазки Спиросу! Вампиру! Причем так старательно, что даже директор понял, какой интерес преследует наша кошечка. Однако сам кровосос умудрился этого не заметить. Воистину потрясающие таланты! Не увидеть грудь кочевницы в вороте расстегнутой почти наполовину рубашки было ну очень сложно. Тот же Себас, кажется, совсем в осадок выпал.