— Сегодня ночью тебе это вряд ли удастся, — отрезала она.
Брэд засмеялся старческим надтреснутым смехом.
— А ты смелая, крошка, хвалю! Лежишь передо мной голая, как червяк, и все тебе нипочем! Вот что, давай-ка повернем это дельце вспять. Я займусь Барбарой и этим ее котом. И нас останется двое — я и ты. Соглашайся, мне уж не так долго осталось. Утомлять я тебя не стану — разок за ночь, на большее меня не хватит.
— Пошел вон, мерзкий старый козел! — отчеканила Китти.
Брэд снова хохотнул.
— Гляди, как заговорила! Кэлом ты, однако, не побрезговала, а ведь я помоложе его… Ну раз я такой мерзкий, сейчас мы с тобой этими мерзостями и займемся. Для начала сыграем в карты…
— В карты? — Китти опешила.
— Ну да, только в эти карты надо играть умеючи. Смотри, какой у меня козырь!
— Майкл, у него нож! — взвизгнула Китти.
Шейн рывком распахнул дверь.
Брэд обернулся. Это был коренастый угловатый старик, небритый, со спутанными седыми волосами. Маленькие налитые кровью глазки глядели угрюмо и вызывающе. Одет он был в полурасстегнутую рубаху, сквозь которую проглядывала седая поросль на груди, грязные полотняные штаны и парусиновые туфли. Покрытые татуировкой руки напоминали стальные канаты. В левой он сжимал складной нож, положив большой палец на лезвие.
Шейн с первого взгляда понял, что такого голыми руками не возьмешь.
— Знаешь, кто я такой? — спросил он Брэда.
— Майкл Шейн, — тихо отозвался старик и перевел глаза на Китти. Губы его слегка скривились: видимо, он соображал, какую линию поведения избрать. — Ага, в ванной, и в одних брюках, с вами все ясно! Придется и тебя прикончить, Шейн, вот напасть, куда я потом денусь с двумя трупами? Ну-ка, поди сюда! — Он поманил его пальцем. — Поди, не бойся!
Китти потянулась за бутылкой виски, но Брэд услышал легкое поскрипывание кровати и молниеносно повернул лезвие в ее сторону. И хотя Шейн мгновенно набросил ему на голову пиджак, он все же успел выхватить у Китти бутылку.
Брэд перемещался по комнате так стремительно, как будто пиджак вовсе не мешал ему; с нацеленным ножом он бросился на Шейна, но тот сумел увернуться: нож прошел от него на волосок.
Брэд потерял равновесие: ребром ладони Майкл ударил его в предплечье. Удар только скользнул по кости, и опять Шейн оказался под лезвием ножа. Ему негде было развернуться. Он пригибался, увертывался от наносимых ударов, и все же острие один раз кольнуло в плечо.
Он вжался в стену и быстро отпрыгнул вправо.
Для своих лет старик был дьявольски подвижен.
Шейн подхватил стул, выставил его ножками вперед. На мгновение все остановилось, как стоп-кадр. Брэд переместился к двери и стоял, переводя взгляд то на одного, то на другого противнивка. Китти, все еще натягивая на грудь простыню, облокотилась на спинку кровати. В ногах у нее простыня чуть вздернулась, и Шейн увидел черный приклад револьвера.