След зомби (Трилогия) (Дивов) - страница 5

Свет в коридоре вспыхнул совсем ярко, но тут же погас, и в лунную полосу шагнул мужчина, отличный от первого только тем, что был без собаки, а вместо кепки на голове его красовался сдвинутый на затылок зимний танковый шлемофон. Собака появление гостя проигнорировала. Она даже поленилась его толком обнюхать — так, потянула носом воздух, и все.

Новоприбывший произвел серию поспешных движений — сунул оружие под мышку прикладом вперед, снял перчатку, извлек из кармана зажигалку и одну сигарету, прикурил, затянулся и убрал зажигалку обратно в карман. Смотрел он только на собаку. Та отвернулась к стене.

В процессе всей этой пантомимы другой человек хранил, казалось, ледяное спокойствие. Он лишь склонил голову набок и перестал шевелить пальцами на рукоятке — наоборот, оружие он держал теперь по-боевому: мягко, но плотно.

Визитер наделал перчатку, еще раз судорожно затянулся, выплюнул сигарету в угол и без предисловий выдохнул:

— Короче, Мастер, у Кучума сломан позвоночник. У Фила разбита голова, есть сотрясение. Вот!

— Shit! — выплюнул ругательство тот, кого назвали Мастером. Собака встрепенулась и озабоченно посмотрела на него. Мастер, встав к пришедшему вполоборота, разглядывал в окошко луну.

— Она сверху прыгнула… — тихо сказал второй. — Представляешь, сверху. Кажется, прямо с крыши. Прямо на голову им обоим. Кто же мог знать? Никто не мог знать…

— Сенсы? — спросил Мастер сквозь зубы, не оборачиваясь.

— Ничего. Вообще ничего, понимаешь? Говорят, никаких не было возмущений на крыше — пустое место, и все. Они только сейчас нашли дырку, и то направление им сама тварь подсказала… Все не так, понимаешь? — тихо проговорил второй.

Наверху, на улице, взревело сразу несколько моторов.

— Дурак ты, Хунта, — сказал Мастер беззлобно. — Ты думаешь, я на тебя сержусь? Я себе простить не могу, что сразу не догадался. А с другой стороны… — Мастер сдвинул кепку на затылок и вытер тыльной стороной перчатки лоб. — Если каждый раз дергаться, едва что-то на ум придет… Это уже будет не охота, а дурдом.

— Согласен, — кивнул Хунта. — Но лучше дурдом, чем э-э… кладбище домашних животных. И я все-таки дурак. И ты на меня еще рассердишься. Прямо сейчас.

— Ну?

— Ну, короче, она ушла. Проскочила через двор и прыгнула в люк транспортера. И ушла.

Собака тоскливо зевнула.

— Некоторые, когда не знают, с чего начать, говорят «значит», — мягко сказал Мастер. — Некоторые фразу начинают со слов «ты знаешь». А вот ты, отец, меня просто замучил этим своим «короче»… — Мастер подошел к Хунте вплотную и заглянул ему в лицо. Он был чуть ниже Хунты ростом, но тот просто съежился весь от этого взгляда. — Как же так вышло? — недоуменно спросил Мастер, нависая при этом над Хунтой, как бомбовоз над полевой кухней, — видно, что не тронет, а все равно неуютно.