Встретимся на розе (Майклс) - страница 5

  — Где ты собираешься их пристраивать? — недоверчиво спросила Энни. — У тебя нет земли, чтобы делать такие пристройки.

  — Мы можем застроить задний двор или использовать для этой цели подъездную дорогу. — Джина отодвинула к краю тарелки маслину. — Да, кстати, я не хочу, чтобы между нами были какие-то недомолвки. Все, что я сейчас сказала, вовсе не означает, что я прошу у тебя денег.

  — Утешила, — буркнула Энни себе под нос.

  — Мне необходимо создать фонд в поддержку музея, и здесь я надеюсь на твою помощь, — закончила Джина, пристально посмотрев на собеседницу.

  — Думаю, поддержка в прессе не будет лишней, когда ты начнешь свою кампанию.

  — Разумеется, — подтвердила Джина. Ощущение, что за ней кто-то наблюдает, мешало ей сосредоточиться.

  Она больше не могла этого терпеть. Нужно повернуться и посмотреть на этого типа. Неужели он все еще сидит там и пялится на нее?

  Но табурет у края барной стойки был пуст. Незнакомец исчез. Все это ей только показалось.

  Джина отодвинула тарелку. Этот салат никогда не кончится! Можно подумать, он растет прямо на тарелке. Энни продолжала молчать. Пока она собиралась с мыслями, Джина рассеянно посмотрела вокруг. Взгляд ее упал на соседний столик.

  Он здесь! Он просто пересел на другое место.

  И, конечно, едва Джина посмотрела на него, мужчина повернулся, и они снова встретились глазами. Ее взгляд притянул его, словно магнит.

  Она не могла больше это выносить.

  — Вон там, у камина, за третьим столиком, мужчина... Ты не знаешь, кто это? — напрямик спросила она у Энни.

  Энни с интересом повернула голову и посмотрела в сторону камина.

  — Их там двое, — уточнила она. — Кого именно ты имеешь в виду?

  — Того, что похож на орла, — не задумываясь ответила Джина.

  — На кого? — переспросила Энни.

  — Боже мой, ты прекрасно понимаешь, о ком я спрашиваю, — нетерпеливо сказала Джина. — Тот, надменный, похожий на хищника в поисках добычи.

  Энни удивленно подняла брови.

  — Да ты тонкий психолог! Какое верное описание — хищник в поисках добычи. Странно, что ты его не знаешь. Он родственник Эсси. То ли троюродный брат, то ли двоюродный племянник. Его зовут Дез Керриган.

  Имя было Джине знакомо. Разумеется, она не раз слышала его. Эсси была помешана на генеалогии, впрочем, как и на всем, что имело хотя бы какое-то отношение к прошлому. Джина часто слушала ее рассказы о многочисленных ветвях генеалогического древа рода Керриган. Однако самого Деза Керригана она видела впервые. Он, судя по всему, не был так привязан к родственникам, как Эсси. Впрочем, разок он, кажется, заглянул ненадолго к своей тетушке. Или кем там ему доводилась Эсси?