Восхождение полной луны (Артур) - страница 207

— Мы знаем, где находится «Кондитерская «Геновев»». Почему бы нам просто не совершить облаву в этом чертовом месте?

— Потому что нам не известно, где входы в подземные цеха, а к тому времени, когда мы их обнаружим, все необходимые нам доказательства, скорее всего, уже будут уничтожены.

Спокойно встретив пристальный взгляд Джека, я потягивала свой кофе. Несмотря на то, что я отдавала себе полный отчет в том, что он подталкивает меня к расследованию, а значит и к должности стража, причины, по которым я вошла сегодня в «Голубую Луну», по-прежнему оставались в силе. Кто бы за этим не стоял, его следовало остановить, и если в моих силах было внести свою посильную лепту, то имела ли я право уйти?

И окажусь ли я в безопасности, отказавшись от участия в расследование? Тогда на вокзале они первыми пришли по мою душу, тем самым предопределив мое участие в этом деле, прежде чем я сама успела это понять. Возможно, мой уход лишь все усугубит.

К тому же, мой волк был взбешен и требовал мщения.

— Не забывай, что уже погибло десять стражей, а Келли может стать одиннадцатой, — добавил Джек, обращаясь к Роану, но не отрывая взгляда от меня.

Я закрыла глаза, не желая думать о других мертвых стражах. Не желая думать, что Келли, возможно, пополнила их ряды.

Черт побери, она не могла умереть! Мне не легко давалось заводить друзей, и безусловно, судьба не может быть настолько жестока, чтобы лишить меня друга.

— Мы должны, как можно скорее это остановить, — тихо добавил Джек.

— Райли даже не страж! — Роан в ярости вскочил на ноги и стиснул кулаки. — Какого черта ты решил, что она выживет, когда другие не смогли?!

— Потому, что она живуча, — сдержано ответил Джек. — И потому, что она — дампир, как и ее брат. Это гораздо больший козырь, чем вы оба можете себе представить.

— А еще потому, что она сидит в этой чертовой комнате, а не в другом здании, — вмешалась я. — Роан, успокойся и сядь. Джек, просто дай мне возможность допить кофе и перевести дух, идет?

С кофе в руке, я встала и вышла на балкон. От холода ночного воздуха перехватывало дыхание. Я глубоко вздохнула, но это не помогло избавиться от страха. Страха не от того, что мне предстояло сделать, а от того, чем я могла стать.

Прислонившись к кованой балюстраде, я потягивала ароматный кофе со вкусом лесного ореха. Ветер шептал в кронах ближайших деревьев и раздувал мне волосы на затылке, оголяя шею. Его дуновение было похоже на прикосновение призрачных пальцев.

Я закрыла глаза и постаралась почерпнуть спокойствие в ночной прохладе и в яркости звезд. Не услышав ни звука, я ощутила дразнящие нотки сандала, мгновенно перебившие аромат фундука. На балконе я была уже не одна. Куинн облокотился на балюстраду в нескольких дюймах от меня, но даже на таком расстояние я ощутила исходящее от него тепло.