Восхождение полной луны (Артур) - страница 70

— Это всего лишь неадекватная реакция на шампанское. — Я так и не поняла, кого пытаюсь убедить — себя или Джека. — Это случалось и раньше.

Фактически, подобное со мной случилось во второй раз за последние несколько месяцев, однако в предыдущем случае все произошло не столь быстро, хоть я и пробыла в беспамятстве, по меньшей мере, несколько часов. Придется мне прекратить распивать «прекрасное шампанское» Талона, ибо оно определенно было мне не по нутру.

Прибыла медицинская бригада. Медики взяли у меня столько крови, что ее вполне бы хватило на несколько дней стражам внизу. Сказав, что сразу же примутся за ее исследование, они удалились.

Джек сидел на краю стола.

— Вперед ты спрашивала меня, проверял ли я когда-нибудь Готье. Ты просто интересовалась, есть ли у него брат, или же тебе нужны были более подробные сведенья?

Я откинулась в кресле и с минуту рассматривала его.

— Это еще одна из твоих наживок, не правда ли?

Джек ухмыльнулся, подтверждая мои страхи.

— Кусочек здесь, кусочек там, и опомниться не успеешь, как окажешься на крючке.

Я покачала головой:

— Этому не бывать. Я не убийца.

Он лишь приподнял бровь.

— Значит, тебя больше не интересуют сведенья о Готье?

Я вздохнула и потерла разламывающийся от боли лоб.

— Конечно, интересует.

— Ты в курсе, что он пополнил ряды Управления около восьми лет назад?

Я кивнула. Кажется, он приступил к службе за год до прихода Джека и за два до моего.

— И?..

— Было установлено, что девять с половиной лет назад Готье даже не существовало.

Я изумленно уставилась на своего босса.

— Исключено. Я видела его досье. У него есть свидетельства о рождении, паспорта, уйма идентификационных карт, и все документы прошли проверку.

— Подделки, все до единой.

Монитор его компьютера подал звуковой сигнал. Джек встал и подошел к нему.

— С чего такая уверенность? — спросила я.

— С того, что у нас здесь запущена самая усовершенствованная система, в которую ты не сможешь проникнуть, если у тебя нет права доступа.

А Джек, разумеется, имел этот доступ. Интересно. Как глава подразделения стражей, он, что и следовало ожидать, имел гораздо больший доступ ко многим файлам, чем большинство остальных служащих, но его слова подразумевали, что в системе существовало место, к которому у него не было свободного доступа. Что в свою очередь означало, что он либо знал, как обойти контроль системы, либо имел карт-бланш, когда заходил в систему на правах главы подразделения.

В связи с этим возникает вопрос: почему Джек имел доступ, а остальные главы подразделений нет? Ибо они всегда обращались к нему, когда нуждались в информации о специфических аспектах деятельности подразделения стражей.