РУБАЙЯТ
1
Моя любовь мне муки причиняет. Она моим моленьям не внимает. Источник всех моих мучений в том, Что о любви моей она не знает.
2
Эта низость и злость клеветы и вражды Тяжелее гонений и горше беды. Тяжелее их - вечная с милой разлука, А больнее всего - униженье нужды.
3
В чем держится душа моя живая? Меня судьба терзает - ведьма злая. И пища, что она готовит мне, То несоленая, то соль сплошная.
4
Кравчий! Чашу мне не наливай дополна! Не вернется увядшая жизни весна. Мало, много ли ты мне нальешь - безразлично, Камень горя не сдвинешь потоком вина!
5
Дым горящих стенаний моих - небосвода одежды, От бессонных мучений в ночах не смыкаю я вежды. В туфлях жизни колючки бесстыдно мне ноги язвят, И разбито о камень стекло моей хрупкой надежды.
6
Пусть беспомощным и одиноким, как я, не очутишься ты
в пути! Пусть ярма таких унижений и мук не придется тебе нести! Я разлукой с возлюбленной изнурен, я на встречу надежды
лишен. Пусть никто не болеет сердцем, как я, на земле, где врача не найти!
7
Если хочешь, чтоб имя стояло твое высоко, Скромен будь, людям сердце свое открывай широко, С бедняками дружи, собеседуй с простыми людьми, И пойдет твоя добрая слава средь них далеко.
8
Я Маджнун, мой печальный удел - тосковать. Кто бальзам от безумия может мне дать? Ухожу я в пустыню - к джейранам и львам, Не удастся вам в цепи меня заковать!
9
О ты, превратившая сердце в обитель печали! Цветет твоя лилия в сердце, где розы пылали. С тех пор как горящее горе со мной породнилось, Со старою скорбью врагами мы кровными стали.
10
Кровью душа залита, я из легких огонь извергаю. Огненно-красным вином я чашу свою наполняю. Кровь огневая - вино. Глотаю я кровь и огонь, Кровь проливаю на кровь, огонь на огонь рассыпаю.
11
Если хочешь, чтоб зеркалом сердце твое заблистало, Корни гнусных пороков из сердца исторгни сначала: Жадность, мстительность, подлость, жестокость, надменность
и зависть, Пресмыкательство низкое, злобы змеиное жало.
12
Хакани! Если честь и добро тебе выше всего, Никого не ударишь ты, не оскорбишь никого. Ведь достоинством всякий живой человек обладает, И пощечина хуже, чем сабли удар, для него.
13
Причиняешь душе моей ты лишь страданья, Мне на сердце легла вся печаль мирозданья,. У дверей твоих я схороню свою душу, Пусть к тебе долетит ее благоуханье!
14
Вечно облик твой в сердце моем и во взоре, Твое имя звучит мне немолчно, как море. И прислушался всем существом я, едва Твое имя услышал в чужом разговоре.
15
В тот миг, как тело мотылька с огнем соединилось, И сердце темное свечи огнем воспламенилось. На трепетном огне свечи сгорает мотылек, И вместе с ним она гореть навеки согласилась.