Переписка Председателя Совета Министров СССР с Президентами США и Премьер-Министрами Великобритании во время Великой Отечественной войны 1941–1945 гг. Том 1 (Сталин, Черчилль)

1

1 12 июля 1941 г. между правительствами СССР и Англии вместо предполагавшейся англо-советской декларации было заключено соглашение о совместных действиях в войне против Германии.

2

2 Конвой — караван грузовых судов под охраной военных кораблей.

3

3 Намсос — приморский город в Норвегии, в котором в период германского вторжения в Норвегию в апреле 1940 г. были высажены английские войска. 2–3 мая под ударами германских вооруженных сил англичане были вынуждены эвакуироваться из Намсоса.

4

4 Английские войска были высажены на греческий остров Крит з ноябре 1940 г., после нападения Италии на Грецию. 20 мая 1941 г. германские вооруженные силы начали операцию по захвату Крита и к 31 мая захватили весь остров.

5

5 Гарри Гопкинс посетил Москву в июле 1941 г. в качестве личного представителя президента США Ф. Рузвельта и был принят И. В. Сталиным.

6

6 В дальнейшем английское правительство изменило свою точку зрения по вопросу о вступлении английских и советских войск в Тегеран. В сентябре 1941 г. оно известило правительство СССР о своем решении немедленно ввести войска в Тегеран и о том, что оно направило соответствующие инструкции командующему английскими войсками в Иране. Английское правительство просило Советское правительство дать такие же инструкции командующему советскими войсками в Иране. В результате этой инициативы английского правительства в сентябре 1941 г. в Тегеран были введены английские и советские войска.

7

23 августа 1941 г. японский министр иностранных дел Тойода сделал послу СССР в Токио заявление, в котором указывалось, что провоз из Соединенных Штатов во Владивосток вблизи японской территории материалов, закупленных СССР в США, создает для Японии затруднительное положение ввиду ее отношений с Германией и Италией. Хотя японское правительство, сказал Тойода, желает избежать распространения бедствий войны на Восточную Азию, придерживаясь пакта о нейтралитете, но в зависимости от того, как будут реагировать на провоз этих грузов Германия и Италия, Японии «трудно будет сохранить нынешнюю позицию на долгое время».

На это заявление посол СССР в Японии 26 августа 1941 г. дал следующий ответ:

«Советское Правительство не видит оснований для какого-либо беспокойства Японии в том факте, что закупаемые СССР в США товары, как-то: нефть, бензин, — о которых упоминали Вы, г-н Министр, будут направляться в СССР обычным торговым путем, в том числе и через дальневосточные советские порты. Равно как Советское Правительство не видит никаких оснований для своего беспокойства в том, что Япония завозит для своих нужд любые товары из других государств.

Советское Правительство считает необходимым в связи с этим заявить, что попытки воспрепятствовать осуществлению нормальных торговых отношений между Советским Союзом и США через дальневосточные советские порты оно не могло бы не рассматривать иначе, как недружелюбный по отношению к СССР акт.

Вместе с тем Советское Правительство подтверждает, что закупаемые Советским Союзом в США товары предназначены прежде всего для возросших нужд на западе СССР в связи с навязанной Советскому Союзу оборонительной войной, а также для текущих хозяйственных потребностей на Советском Дальнем Востоке».

8

Имеется в виду встреча Черчилля с Рузвельтом в Атлантическом океане в августе 1941 г.

9

Имеется в виду так называемый закон о ленд-лизе, принятый конгрессом США 11 марта 1941 г. Этот закон давал правительству США право передавать взаймы или в аренду другим государствам различные товары и материалы, которые необходимы для обороны этих государств, если оборона этих государств по определению президента являлась жизненно важной для обороны США.

10

Имеется в виду конференция представителей СССР, Англии и Соединенных Штатов Америки по вопросам взаимных военных поставок, происходившая в Москве с 29 сентября по 1 октября 1941 г.<—27.

11

11 «Вдвойне дает тот, кто дает: скоро» (латинское изречение).

12

12 Договор о союзе между СССР, Англией и Ираном был подписан 29 января 1942 г.

13

13 В письме заместителю народного комиссара иностранных дел СССР А. Я. Вышинскому от 5 января 1942 г. английский посол в СССР Криппс сообщил, что в послании Черчилля имеется в виду статья Д. Заславского «Петэновские методы на Филиппинах». Эта статья была опубликована в «Правде» 30 декабря 1941 г. (а не 31 декабря, как это указано в публикуемом послании Черчилля). — 36.

14

14 Имеется в виду проект соглашения о признании Англией в качестве западной границы Советского Союза после окончания войны границы, существовавшей к моменту нападения гитлеровской Германии на СССР, т. е. к 22 июня 1941 г.

15

15 Имеется в виду А. К. Керр.

16

16 Имеются в виду проекты военного и политического договоров между СССР и Англией.

Переговоры о заключении этих договоров (военного — о союзе и взаимопомощи в войне неполитического — о послевоенном сотрудничестве) начались в декабре 1941 г. во время пребывания Идена в Москве. После отъезда Идена переговоры продолжались в Лондоне между представителями английского правительства и послом СССР в Англии.

17

17 По-видимому, речь идет о послании И. В. Сталина от 22 апреля 1942 г. (см. документ № 40 на стр. 42–43).

18

18 Упомянутое послание Черчилля от 9 мая 1942 г. было получено И. В. Сталиным 11 мая 1942 г. (см. документ № 44 на стр. 44–45).

19

19 Имеется в виду проект соглашения о признании Англией западных границ СССР (см. примечание № 14).

20

20 Речь идет о договоре между СССР и Англией о союзе в войне против гитлеровской Германии и ее сообщников в Европе и о сотрудничестве и взаимной помощи после войны, подписанном 26 мая 1942 г. в Лондоне. Подписание этого договора явилось завершением переговоров, начавшихся во время пребывания Идена в Москве в декабре 1941 г., причем сначала при переговорах имелось в виду заключение двух договоров — о союзе и взаимопомощи в войне и особо о послевоенном сотрудничестве. В дальнейшем ходе переговоров было решено подписать один договор, объединив в нем как обязательства, относящиеся к войне, так и обязательства, относящиеся к послевоенному времени.

21

21 Речь идет о войсках польского эмигрантского правительства, сформированных в 1941–1942 гг. на территории СССР.

22

22 Имеется в виду англо-советское коммюнике о посещении Лондона народным комиссаром иностранных дел СССР, опубликованное 12 июня 1942 г.

23

23 Инициалы Уинстона Черчилля.

24

24 «Факел» — условное обозначение осуществленной в ноябре 1942 г. операции по высадке американских и английских вооруженных сил в Северной Африке.

25

25 Острова Канала (Канал /The Channel/ — английское наименование Ла-Манша), иначе Нормандские, расположены близ французского побережья, принадлежат Англии. 30 июня — 1 июля 1940 г. острова Канала были захвачены гитлеровцами.

26

26 Пункт 5 означенного меморандума гласит:

«Мы готовимся к десанту на континенте в августе или сентябре 1942 года. Как уже было ранее разъяснено, главным фактором, ограничивающим размеры десантных сил, является наличие специальных десантных средств. Однако ясно, что если бы мы ради того, чтобы предпринять действия любой ценой, пустились бы на некоторую операцию, которая окончилась бы катастрофой и дала бы противнику возможность торжествовать по поводу нашего провала, то это не принесло бы пользы ни делу русских, ни делу союзников в целом. Заранее невозможно сказать, будет ли положение таким, что станет возможно осуществить эту операцию, когда наступит указанный срок. Поэтому мы не можем дать никакого обещания в этом вопросе. Но, если указанная операция окажется разумной и обоснованной, мы не поколеблемся осуществить свои планы».

Обязательства касательно открытия второго фронта содержатся также в пункте 8 этого меморандума, на который нет ссылки в послании Черчилля. Пункт 8 гласит:

«Наконец, и это является наиболее важным из всего, мы концентрируем наши максимальные усилия на организации и подготовке вторжения на континент Европы английских и американских войск в большом масштабе в 1943 году. Мы не устанавливаем никаких пределов для размеров и целей этой кампании, которая вначале будет выполнена английскими и американскими войсками в количестве свыше 1 миллиона человек при соответствующей авиационной поддержке».

27

27 «Кузнечный молот» — условное обозначение операции американских и английских вооруженных сил в районе Па-де-Кале, проведение которой намечалось в 1942 г.

28

28 «Спитфайер» — тип английского самолета-истребителя.

29

29 Условное обозначение каравана судов с военными грузами для СССР.

30

30 Черчилль имеет в виду следующее свое послание на имя И. В. Сталина, поступившее в НКИД СССР 19 апреля 1941 г. при письме английского посла в СССР Криппса на имя заместителя народного комиссара иностранных дел СССР А. Я. Вышинского.

«Я получил от заслуживающего доверия агента достоверную информацию о том, что немцы после того, как они решили, что Югославия находится в их сетях, то есть после 20 марта, начали переброску в южную часть Польши трех из находящихся в Румынии пяти бронетанковых дивизий. В тот момент, когда они узнали о сербской революции, это передвижение было отменено. Ваше Превосходительство легко оценит значение этих фактов».

31

31 «Аэрокобра» — тип американского самолета-истребителя.

32

32 6 октября 1942 г. в Вашингтоне представителями СССР, США и Англии был подписан протокол относительно поставки Соединенными Штатами и Англией Советскому Союзу военного снаряжения, боеприпасов и сырья.

33

33 Имеется в виду оккупация германскими войсками той части Франции, которая по соглашению о перемирии между Францией и Германией, подписанному 22 июня 1940 г., не подлежала оккупации. В ноябре 1942 г. германские войска перешли демаркационную линию и оккупировали всю Францию, за исключением полосы вдоль франко-итальянской границы, которая была оккупирована итальянскими войсками.

34

34 Имеется в виду французский военно-морской флот, сосредоточенный в Тулоне.

35

35 Конференция между премьер-министром Англии У. Черчиллем и премьер-министром Турции Сараджоглу состоялась 30–31 января 1943 г. в Адане (Турция).

36

36 Канал (The Channel) — название, принятое в Англии для обозначения Ла-Манша.

37

37 Имеется в виду объединенный англо-американский штаб, созданный 6 февраля 1942 г. в Вашингтоне для работы над вопросами, связанными с военным сотрудничеством Англии и США. В состав штаба входили представители от вооруженных сил США и Англии.

38

38 Содержание упомянутых документов сводится к следующему:

1) «Конспект заявлений, сделанных премьер-министром президенту Исмету и турецкой делегации на конференции в Адане». В этом документе Черчилль указывает, что Рузвельт и он хотят, чтобы Турция стала сильной и была бы тесно связана с Англией и США. Это особенно необходимо, по мнению Черчилля, поскольку «остается нужда Германии в нефти и ее стремление на Восток» и поскольку на Балканах может возникнуть «состояние анархии», которое «вынудит турецкое правительство вмешаться в целях защиты своих собственных интересов». Черчилль отмечает также, что И. В. Сталин «очень хочет видеть Турцию хорошо вооруженной и готовой защищаться от агрессии». Черчилль пишет, что Англия и США готовы оказать Турции помощь как поставками значительного количества военных материалов, так и посылкой в Турцию подразделений зенитной артиллерии и противотанковых частей. В дальнейшем Турции, заявляет Черчилль, будет оказана помощь посылкой польского корпуса вместе с частями 9-й и 10-й английских армий.

2) «Согласованные выводы англо-турецкой конференции, состоявшейся в Адане 30–31 января 1943 г.». В этом документе указывается, что Турция представит Англии списки вооружения и снаряжения, необходимого для оснащения турецких вооруженных сил, которые будут изучены англичанами. Англичане также изучат возможность передачи туркам английских судов для поставок материалов в Турцию. В документе сообщается, что в Анкару для совещаний с турецким генеральным штабом направляются английские штабные офицеры и что Англия обязывается обучить некоторое количество турецких военнослужащих в своих военных школах и при воинских частях.

3) «Записка о послевоенной безопасности». В этом документе Черчилль пишет о планах созыва еще до окончания войны, на Тихом океане мирной конференции в Европе, о длительном восстановительном периоде после войны и о создании международной организации для сохранения мира. По замыслу Черчилля, в качестве составной части этой организации будет «учрежден инструмент управления Европой». Такой же «инструмент», пишет Черчилль, будет создан на Дальнем Востоке. В то же время, по мнению Черчилля, «державы-победительницы намерены сохранить полностью вооружение, в особенности в воздухе». Черчилль заявляет, что со своей стороны Англия сделает все возможное, чтобы организовать коалицию для сопротивления любому акту агрессии, совершенному какой-либо державой, и что, как полагают, Соединенные Штаты будут сотрудничать с Англией и «даже, возможно, вследствие многочисленности своего населения и своей мощи возглавят мир».

Черчилль утверждает, что «самую надежную безопасность в послевоенном мире Турция обеспечит себе, если она займет свое место в качестве победоносного воюющего союзника наряду с Англией, Соединенными Штатами и Россией». Далее Черчилль пишет, что Турция должна определенно стать на сторону Объединенных Наций и быть полностью воюющей стороной.

39

39 «Эскимос» — условное обозначение операции по высадке союзных войск в Сицилии, осуществленной в июле 1943 г.

40

40 «Харрикейн» — тип английского самолета-истребителя;

«Китигаук» — тип американского самолета-истребителя.

41

41 Имеется в виду фонд «Помощи России» при английском обществе Красного Креста, созданный в октябре 1941 г. под председательством жены Черчилля — К. Черчилль.

42

42 Имеется в виду следующее послание английского правительства на имя И. В. Сталина от 7 августа 1943 г.:

«1. В результате успешного развития англо-американской акции против Италии Правительству Его Величества и Правительству Соединенных Штатов оказалось необходимым возобновить, как они об этом условились в мае, недавние вашингтонские переговоры с целью достижения соглашения о дальнейших операциях на средиземноморском театре одновременно с ускорением наших приготовлений к «Оверлорду» (условное обозначение крупных операций через Канал в 1944 году) и с целью определения связи всех этих операций с войной на Тихом и Индийском океанах.

2. Кроме этого, весь рассчитанный на длительное время план англо-американской войны против Японии после поражения Гитлера в Европе в течение нескольких месяцев непрерывно изучался смешанным англо-американским штабом. Работа этого смешанного органа достигла теперь такой стадии, когда она должна быть рассмотрена Объединенными Штабами, а также Президентом и Премьер-Министром. Задача эта — огромных размеров, и необходимо, чтобы по возможности все было запланировано для ее выполнения. Поэтому Премьер-Министр в сопровождении Начальников Штабов надеется в течение ближайших нескольких дней снова встретиться с Президентом Рузвельтом и его советниками. Правительство Союза Советских Социалистических Республик будут держать в курсе событий и всех решений, касающихся европейского театра, в отношении которого наша высшая и неизменная цель состоит в том, чтобы вступить в бой с противником в самом широком масштабе возможно скорее и возможно более энергично.

3. Премьер-Министр по-прежнему надеется на возможность встречи в скором времени глав трех правительств. Он узнал о том, что Маршал Сталин не в состоянии выехать из России для встречи только с Президентом, которую предлагал Президент и которую приветствовал бы Премьер-Министр. Его собственное предложение о встрече трех также не могло быть осуществлено. Премьер-Министр по-прежнему считает, что Скапа-Флоу является наилучшим местом для всех участников, но он снова заявляет о своей готовности отправиться в любое место встречи, которое удобно Маршалу и Президенту. Несмотря на то что еще не было возможным устроить встречу трех, военные дела Объединенных Наций развивались успешно на всех фронтах. Тем не менее можно было бы получить весьма значительные выгоды в результате обмена мнениями между тремя главами, и он по-прежнему надеется, что эта желательная цель может быть достигнута». — 141.

43

43 «Оверлорд» (английское слово, означающее сюзерена) — условное обозначение операции по форсированию пролива Ла-Манш и по вторжению во Францию, осуществленной союзными войсками в июне 1944 г.

44

44 Имеется в виду итальянский генерал Кастельяно, подписавший по поручению Бадольо «краткие условия» капитуляции Италии 3 сентября 1943 г.

45

45 «Аваланш» (английское слово, означающее лавину) — условное обозначение осуществленной в сентябре 1943 г. операции по вторжению союзных войск в Италию в районе Неаполя.

46

46 Текст послания Рузвельта и Черчилля И. В. Сталину от 19 августа 1943 г. поступил в Народный комиссариат иностранных дел СССР со следующим примечанием английского посла в СССР Керра: «Условия перемирия, упомянутые в п. 1 (а), являются теми условиями, о которых я сообщал Вам в своем письме от 3 августа. Те условия, которые должны быть переданы позднее, будут соответствовать политическим, экономическим и финансовым условиям, которые были переданы г-ном Иденом г-ну Соболеву 30 июля. Керр».

В письме от 3 августа 1943 г. Керр сообщил так называемые «краткие условия» капитуляции Италии. Документ, содержавший изложение «исчерпывающих условий» капитуляции Италии, был передан Советскому правительству 30 июля 1943 г. через посольство СССР в Лондоне (вручен Иденом поверенному в делах СССР в Англии А. А. Соболеву). 31 июля 1943 г. народный комиссар иностранных дел СССР сообщил английскому послу, что Советское правительство не имеет возражений против этих условий и что оно поручило поверенному в делах СССР в Англии уведомить об этом Идена.

47

47 Так в тексте подлинника. По-видимому, должна быть сделана ссылка на пункт 1(с).

48

48 «Трайдент» (английское слово, означающее трезубец): — условное обозначение встречи президента США Рузвельта с английским премьер-министром Черчиллем, состоявшейся в Вашингтоне в мае 1943 г.

49

49 «Спасательный пояс» — условное обозначение принадлежащих Португалии Азорских островов.

50

50 Имеется в виду Квебек.

51

51 Имеется в виду совместное послание Рузвельта и Черчилля от 19 августа 1943 г. (см. документ № 172 на стр. 143–147), которое было прислано английским послом в СССР Керром в Народный комиссариат иностранных дел СССР 20 августа 1943 г. с некоторыми пропусками. Дополнения и поправки к тексту послания были присланы в НКИД СССР 22 августа. Под номером 172 воспроизведен полный текст послания.

52

52 Имеется в виду происходившее в то время совещание Черчилля с Рузвельтом в Квебеке.

53

53 Имеются в виду так называемые «краткие условия» капитуляции Италии и «исчерпывающие», иначе «пространные», условия капитуляции Италии. «Краткие условия» капитуляции Италии состояли из 11 статей, касавшихся в основном военных вопросов. 3 августа 1943 г. английский посол в СССР Керр довел до сведения Советского правительства текст «кратких условий», сообщив, что они уже отправлены Эйзенхауэру на тот случай, если бы итальянское правительство обратилось непосредственно к нему с просьбой о перемирии.

26 августа 1943 г. послы Англии и США вручили народному комиссару иностранных дел СССР полный текст «исчерпывающих условий» капитуляции Италии, состоявших из 44 статей, которые содержали не только постановления военного характера, но и политические, экономические и финансовые условия, связанные с капитуляцией Италия. 27 августа 1943 г. народный комиссар иностранных дел СССР поставил "в известность послов Англии и США о том, что Советское правительство согласно с «исчерпывающими условиями» капитуляции Италии и уполномочивает генерала Эйзенхауэра подписать эти условия от имени Советского правительства.

1 сентября 1943 г. английский посол в СССР сообщил народному комиссару иностранных дел СССР, что «краткие условия», к которым была добавлена статья 12, гласившая: «Прочие условия политического, экономического и финансового характера, на которые Италия обязана будет согласиться, будут переданы позднее», были доведены до сведения итальянского правительства. В этой связи посол указывал, что итальянское правительство может прислать представителя, уполномоченного подписать только «краткие условия». Он просил сообщить, относится ли согласие Советского правительства на подписание «исчерпывающих условий» капитуляции Италии также и к «кратким условиям». 2 сентября 1943 г. Советское правительство ответило утвердительно. 3 сентября 1943 г. «краткие условия» были подписаны в Сицилии генералом Кастельяно (от Италии) и генералом Беделлом Смитом от имени Объединенных Наций. «Исчерпывающие условия» капитуляции Италии были подписаны на острове Мальта 29 сентября 1943 г. Бадольо (от Италии) и Эйзенхауэром от имени Объединенных Наций.

54

54 Статья 10 «кратких условий» капитуляции Италии гласила: «Главнокомандующий вооруженными силами союзников оставляет за собой право принять любые меры, которые, по его мнению, могут быть необходимы для защиты интересов вооруженных сил союзников или для ведения войны, а Итальянское Правительство обязуется предпринимать такие административные или другие действия, которые может потребовать Главнокомандующий, и, в частности, Главнокомандующий создаст союзное военное управление в таких районах итальянской территории, где он сочтет необходимым это сделать в военных интересах союзных наций».

55

55 Имеется в виду Вашингтон.

56

56 Речь идет о памятной записке, врученной народным комиссаром иностранных дел СССР английскому послу в СССР 20 сентября 1943 г. В этой памятной записке Советское правительство настаивало на возобновлении прерванной правительствами Англии и США в марте 1943 г. посылки конвоев в северные порты Советского Союза.

57

57 Имеется в виду нота НКИД СССР, направленная через посла СССР в Лондоне МИДу Англии 15 июня 1943 г. В ноте вторично в течение 1943 г. Народный комиссариат иностранных дел СССР ставил вопрос об установлении по взаимной договоренности между правительствами СССР и Англии определенного, одинакового для обеих сторон лимита количественного состава советской военной миссии в Англии и английской военной миссии в СССР, в пределах которого и должны были выдаваться соответствующие въездные визы. Это предложение мотивировалось тем, что численный состав советской военной миссии и советского торгового представительства в Англии, выполнявших одинаковую по объему работу с английской военной миссией в СССР, был почти в три раза меньше численного состава английской военной миссии в СССР.

58

58 В ответ на послание Черчилля, полученное 13 октября 1943 г., заместитель народного комиссара иностранных дел СССР А. Я. Вышинский 25 октября вручил английскому послу Керру и послу США Гарриману следующую памятную записку:

«Советское Правительство согласно с предложенным Премьер-Министром г-ном У. Черчиллем в послании Премьеру И. В. Сталину от 13 октября проектом Декларации Правительств Великобритании, Соединенных Штатов Америки и Советского Союза со следующими изменениями:

1. В конце первого абзаца добавить: «Об этом теперь с особой наглядностью свидетельствуют факты чудовищных преступлений на освобождаемой от гитлеровцев территории Советского Союза, а также на территории Франции и Италии».

2. В третьем абзаце вместо слова «России» сказать: «Советского Союза».

3. Опустить в четвертом абзаце слова: «независимо от расходов».

4. В конце последнего абзаца добавить: «и которые будут наказаны совместным решением правительств союзников».

59

59 Имеется в виду конференция министров иностранных дел СССР, США и Англии, состоявшаяся 19–30 октября 1943 г. в Москве.

60

60 23 декабря 1943 г. поверенный в делах Англии в СССР Бальфур обратился в Народный комиссариат иностранных дел СССР с письмом, в котором сообщил, что греческий премьер-министр Цудерос собирается обратиться по радио с воззванием к греческим партизанам, содержащим призыв прекратить гражданскую войну между собой и создать единство сил для борьбы против немцев. В этом воззвании он хотел бы сказать, что его призыв одобряют правительства Англии, Советского Союза и США. Сообщая о том, что английское правительство готово одобрить такое воззвание, Бальфур спрашивал, может ли Советское правительство уполномочить Цудероса сделать его и от имени Советского правительства. 3 января 1944 г. посол СССР в Англии Ф. Т. Гусев по поручению Советского правительства дал положительный ответ на предложение английского правительства.

61

61 «Коммандос» — специальные отряды для выполнения диверсионно-десантных операций.

62

62 «Энвил» (английское слово, означающее наковальню) — условное обозначение операции по высадке союзных войск на южном побережье Франции, осуществленной 15 августа 1944 г.

63

63 Имеется в виду опубликованное в «Правде» 17 января 1944 г. сообщение собственного корреспондента «Правды» из Каира, в котором указывалось, что, по сведениям из заслуживающих доверия источников, состоялась секретная встреча Риббентропа с английскими руководящими лицами с целью выяснения условий сепаратного мира с Германией.

64

64 Под таким названием выходил в годы войны журнал «Новое время».

65

65 «Линия Керзона» — условное наименование линии, рекомендованной 8 декабря 1919 г. Верховным советом союзных держав в качестве восточной границы Польши. При выработке «линии Керзона» в основу было положено решение делегаций главных союзных держав, считавших необходимым включить в состав территории Польши лишь этнографически польские области. 12 июля 1920 г. английский министр иностранных дел Керзон обратился к Советскому правительству с нотой, в которой в качестве восточной границы Польши наметил линию, одобренную Верховным советом союзных держав в 1919 г. В ноте Керзона говорилось: «Линия эта приблизительно проходит так: Гродно — Яловка — Немиров — Брест — Литовск — Дорогуск — Устилуг, восточнее Грубешова, через Крылов и далее западнее Равы-Русской, восточнее Перемышля до Карпат». 16 августа 1945 г. в Москве между СССР и Польшей был подписан договор об определении советско-польской границы, согласно которому граница в целом установлена по «линии Керзоиа» с некоторыми отклонениями в пользу Польши.

66

66 Рижский договор — советско-польский мирный договор, подписанный 18 марта 1921 г. в Риге. По Рижскому договору устанавливалась линия советско-польской границы, согласно которой Западная Украина и Западная Белоруссия отходили к Польше. — 197.

67

67 Имеется в виду враждебная Советскому Союзу клеветническая кампания, начатая в 1943 г. гитлеровцами по поводу ими же убитых польских офицеров близ Катыни (район Смоленска). См. послание И. В. Сталина Черчиллю от 21 апреля 1943 г. (документ № 150 на стр. 119–120).

68

68 Имеется в виду протокол о взаимных поставках США, Англии, Канады и СССР, подписанный 19 октября 1943 г. сроком на один год — с 1 июля 1943 г. по 30 июня 1944 г.

69

69 Имеется в виду линия советско-польской границы, установленная 18 марта 1921 г. по Рижскому мирному договору между Советским Союзом и Польшей.

70

70 Имеется в виду письмо английского посла в СССР от 23 февраля 1944 г., в котором сообщалось, что Черчилль готов предоставить СССР взаймы 8 старых английских эсминцев и 4 английские подводные лодки, пока не будет возможно заменить их итальянскими судами.

71

71 Имеется в виду устное заявление английского посла в СССР от 19 марта 1944 г., в котором посол, по поручению Черчилля, настаивал на том, чтобы Советское правительство пришло к соглашению с польским эмигрантским правительством на основе предложения Черчилля — отложить решение вопроса о советско-польской границе до созыва конференции о перемирии. При этом посол утверждал, что если высказанная во время англо-советских переговоров по польскому вопросу точка зрения Советского правительства относительно того, что польско-советская граница должна проходить по «линии Керзона», дойдет до сведения общественного мнения, то это вызовет «всеобщее разочарование» как в Англии, так и в Соединенных Штатах. Отказ Советского правительства, заявил он, принять предложение Черчилля, мог бы создать затруднения в англо-советских отношениях, «бросить тень» на осуществление военных операций, согласованных в Тегеране, и осложнить ведение войны Объединенными Нациями в целом.

72

72 10 апреля 1944 г. глава военной миссии США генерал Дин и глава английской военной миссии генерал Бэрроуз уведомили начальника Генерального штаба Красной Армии маршала Василевского, что английское и американское верховное командование намерено начать операцию по форсированию Ла-Манша 31 мая 1944 г. при возможном отклонении от этого срока на два или три дня в ту или другую сторону, учитывая условия погоды и прилива.

73

73 20 мая 1944 г. английский посол в СССР прислал народному комиссару иностранных дел СССР копию телеграммы Черчилля на имя Тито. В этой телеграмме Черчилль информировал Тито об изменениях в югославском эмигрантском правительстве, находившемся в Лондоне, и просил Тито не предпринимать в связи с этим каких-либо действий, по крайней мере до тех пор, пока Черчилль и Тито не обменяются взглядами по этому вопросу; кроме того, Черчилль сообщал, что английский офицер Маклин прибудет в Югославию и подробно информирует Тито о точке зрения английского правительства.

74

74 Дата «D» — условное обозначение даты вторжения союзных войск в Европу через Ла-Манш. D + 30 означает дату спустя месяц со дня вторжения.

75

75 Имеется в виду отставка с поста премьер-министра Италии маршала Бадольо 9 июня 1944 г. после неудачной попытки сформировать новый кабинет.

76

76 Имеется в виду «Текст указаний английскому представителю в Консультативном Совете по вопросам Италии», присланный при письме английского посла в СССР народному комиссару иностранных дел СССР 14 июня 1944 г. В тексте указаний говорилось, что английскому представителю при обсуждении вопроса о новом итальянском правительстве надлежит указать, что, но мнению английского правительства, две предпосылки одобрения союзными правительствами какого-либо подобного правительства (имеется в виду правительство Бономи) заключались бы в том, что (1) новое итальянское правительство официально выражает в письменной форме свою готовность принять на себя все обязательства в отношении союзников, принятые прежними итальянскими правительствами со времени заключения перемирия, включая «исчерпывающие условия» перемирия, и что каждый член правительства будет лично ознакомлен с условиями всех таких обязательств, и что (2) новое правительство принимает на себя обязательства не поднимать вновь вопроса о государственном устройстве без предварительного согласия союзных правительств.

Английское правительство просило Советское правительство поддержать указанное заявление английского представителя. 15 июня 1944 г. народный комиссар иностранных дел СССР сообщил английскому послу, что Советское правительство дало указания своему представителю в Консультативном Совете по вопросам Италии поддержать предложения английского представителя при обсуждении вопроса о новом итальянском правительстве.

77

77 Имеется в виду резолюция, принятая Консультативным Советом по вопросам Италии 16 июня 1944 г. В резолюции Консультативный Совет требовал, чтобы новое итальянское правительство (Бономи) подтвердило в письменном виде все обязательства по отношению к союзникам, взятые прежними итальянскими правительствами со времени подписания перемирия 3 сентября 1943 г., и чтобы оно не предпринимало шагов к обсуждению конституционного вопроса до тех пор, пока Италия не будет освобождена и итальянский народ не сможет свободно выражать свои взгляды.

78

78 Имеется в виду посещение Г. Гопкинсом Советского Союза в июле 1941 г.

79

79 К письму Черчилля были приложены две телеграммы из Вашингтона, в которых сообщалось о манифестации американцев польского происхождения, состоявшейся в Нью-Йорке 8 октября 1944 г.

80

80 7 ноября 1944 г. между городами Ниш и Алексинац (Югославия) группа американских военных самолетов атаковала колонну советских войск и завязала воздушный бой с вылетевшими для их прикрытия советскими истребителями. В результате налета советские войска понесли потери, с обеих сторон было сбито несколько самолетов. В ответ на представление советских органов по этому поводу глава американской военной миссии в СССР сообщил 20 ноября 1944 г., что в результате расследования был установлен факт ошибочного нападения американских самолетов на советские войска.

81

81 Имеется в виду план образования зоны под международным контролем в составе Рурской, Вестфальской и Саарской областей, выдвинутый в октябре 1944 г. Черчиллем и Иденом в ходе переговоров с И. В. Сталиным в Москве.

82

82 К посланию Черчилля была приложена следующая телеграмма от 27 ноября 1944 г., направленная английским генералом Вильсоном англо-американскому объединенному штабу, а также в Лондон английским начальникам штабов и в Москву генералу Дину:

«1. Немцы уходят из Югославии. Для нас и для русских важно, чтобы они подвергались нападениям. Строгое соблюдение нынешней временной линии для бомбардировок, предписанной нашим войскам и совпадающей с лишенной ориентиров прямой линией, проведенной на карте от Сараево до Прилепа, фактически приведет к прекращению всех действий союзников, предпринимаемых с воздуха против дезорганизованных и отступающих немцев. Эта временная линия в действительности изъяла бы из пределов наших действий наиболее подходящие объекты, расположенные вдоль свободных еще путей отхода для немцев, отступающих из Южной Югославии.

2. Например, в течение последних нескольких дней были заметны значительные передвижения на главном пути отхода Нови Пазар — Приеполе — Вишеград. В течение этого же времени разведкой были обнаружены шесть пунктов крупной концентрации средств транспорта между Рогатица и Нови Пазар. Эти пункты концентрации, как сообщают, растянуты в длину от трех до восьми миль. При строгом соблюдении установленной ныне временной линии для бомбардировок эти подходящие объекты оказались бы вне наших действий с воздуха. Как известно, район Сараево становится все более важным для немцев, поскольку там концентрируются их войска и базы снабжения, однако при нынешней линии для бомбардировок этот район оказался бы вне пределов союзных атак с воздуха.

3. Во всем районе Скутари — Подгорица имеются также две немецкие дивизии. Вероятным путем отхода этих дивизий будет Подгорица — Матешево и затем через Колашин или Беране — Приеполе — Сараево. Первая часть этого пути при нынешних условиях открыта для наших налетов. Однако большая часть этого пути находилась бы под защитой временной линии для бомбардировок, что не позволило бы нашим воздушным силам предпринять действия против этих концентраций войск.

4. Вместо прямой линии для бомбардировок, идущей от Сараево до Прилепа, мы предлагаем следующую линию для бомбардировок, которая идет вдоль определенных заметных ориентиров, как например коммуникационные линии и дороги противника, являющиеся путями его отхода, причем эта линия оставила бы эти пути на нашей стороне. Мы предлагаем провести эту временную линию для бомбардировок следующим образом: делается ссылка на (воздушную) карту Европы 11—500 000, причем все пункты включены в пределы действия наших воздушных сил: дороги Сараево — Мокро — Соколац — Рогатица — Пешуици — Добрун — Увац — Приеполе — Зеница, затем (не включены в пределы действия наших воздушных сил) Швивдо — Крстаца — река Десница — Виока, затем (включены в пределы действия наших воздушных сил) дорога Беране — Подгорица — Скутари. В пределах этой территории районы, известные как находящиеся в руках партизан, не будут подвергаться налетам.

Очевидно, что эта линия должна изменяться почти ежедневно в соответствии с информацией, которая нам будет предоставляться в отношении местонахождения советских передовых частей.

Желательно подчеркнуть, что, хотя некоторые из этих пунктов находятся на нашей стороне линии для бомбардировок, это ни в коей мере не препятствует русским военно-воздушным силам производить налеты на любые из этих пунктов, где могут иметься объекты. В действительности эта линия дает возможность нашим военно-воздушным силам, так же как и русским военно-воздушным силам, производить на них налеты.

Передовые советские и партизанские линии, насколько это известно нам на сегодняшний день, проходят следующим образом: Болевци — Обреновац — Лайковац — Валево — Кралево — Митровица — Приштина — Призрен — Леш.

Просим вашего разрешения на эту исправленную линию для бомбардировок, а также просим о том, чтобы вы немедленно известили об этом русских.

Далее, просим вас настаивать на немедленном установлении полевой связи и просим, чтобы никакие дальнейшие обязательства в отношении линии для бомбардировок в этом районе не устанавливались без предварительного согласования с нами».

83

83 В этой телеграмме Черчилль указывал Тито на ряд случаев, когда югославские офицеры отказывались от сотрудничества с английскими. Это, заявлял Черчилль, не может не помешать «достижению наших общих целей». «Со времени нашей встречи, — писал далее Черчилль, — я всегда питал большие надежды, которые, как я был уверен, Вы разделяли, что между Вашими и нашими войсками должны существовать тесные и дружественные отношения. Действительно, только таким образом наши общие ресурсы смогут быть наилучшим образом использованы. Поэтому я самым серьезным образом прошу Вас дать указание Вашим офицерам в этом смысле и обеспечить, чтобы нашим войскам были бы предоставлены все возможности для сотрудничества с Вашими так, чтобы дать возможность использовать в полном масштабе союзные военные усилия».

Черчилль сообщал также Тито, что он рассмотрел проект соглашения между Тито и Шубашичем (см. примечание № 84) и полагает, что это соглашение «может явиться базой для взаимопонимания». Черчилль уведомлял Тито о том, что копию данной телеграммы он направит И. В. Сталину.

84

84 Соглашение, заключенное Шубашичем и Тито 1 ноября 1944 г., предусматривало создание в Югославии регентского совета и образование единого югославского правительства из представителен Национального комитета освобождения и королевского правительства.

85

85 Имеется в виду английский фильм о жизни и деятельности английского адмирала Нельсона, одержавшего победу над французским флотом в 1805 г. при Трафальгаре.

86

86 В заявлении Стеттиниуса говорилось: «…Правительство Соединенных Штатов неизменно придерживалось политики, заключающейся в том, что вопросы, касающиеся границ, должны быть оставлены открытыми до окончания военных действий. Как сказал государственный секретарь Хэлл в своем выступлении 9 апреля 1944 года, «это не означает, что некоторые вопросы не могут и не должны быть тем временем решены путем дружественных переговоров и соглашения». Что касается будущих границ Польши, то, если взаимное соглашение будет достигнуто Объединенными Нациями, непосредственно заинтересованными в этом, правительство Соединенных Штатов не имело бы возражений против такого соглашения, которое смогло бы явиться важным вкладом в дело ведения войны против общего врага…».

87

87 «Аргонавт» — условное обозначение состоявшейся в феврале 1945 г. в Крыму конференции руководителей трех союзных держав — СССР, США и Англии.

88

88 Имеется в виду коммюнике, опубликованное 11 января 1945 г. канцелярией югославского короля. В этом коммюнике сообщалось, что король выдвинул возражения против соглашения Тито — Шубашич «в его нынешней форме».

89

89 Английское выражение, соответствующее русскому — «все в порядке».

90

90 К посланию Черчилля приложены недатированные копии письма Франко испанскому послу в Англии герцогу Альба и ответного письма Черчилля Франко. Франко поручает послу передать содержание своего письма «нашему доброму другу британскому премьер-министру». В письме Франко, содержащем враждебные выпады против СССР, указывается, что он хотел бы сближения между Испанией и Англией, причем, как явствует из письма, это сближение, по мнению Франко, имело бы своей целью прежде всего борьбу против СССР, а также США. «Если Германия будет уничтожена, — говорится в письме, — и Россия укрепит свое господство в Европе и Азии, а Соединенные Штаты будут подобным же образом господствовать на Атлантическом и Тихом океанах, как самая мощная держава мира, европейские страны, которые уцелеют на опустошенном континенте, встретятся с самым серьезным и опасным кризисом в их истории». В своем письме Франко жалуется на «деятельность британской секретной службы» и на «мелкие интриги», которые Англия ведет против Испании.

В ответном письме Черчилль оспаривает заявления Франко относительно деятельности английской агентуры в Испании. Он напоминает о тех затруднениях, которые Испания чинила во время войны военным усилиям союзников, о помощи, которую она оказывала их противникам, о пренебрежительных отзывах Франко об Англии. «Л был очень рад наблюдать, — пишет далее Черчилль, — благоприятные по отношению к Великобритании перемены в испанской политике, которые начались во время пребывания в правительстве покойного генерала Хордана, причем я публично отметил эти события в речи, произнесенной мною в Палате общин 24 мая. К сожалению, как Вы, Ваше Превосходительство, признаете в Вашем письме к герцогу Альба, эти события не получили еще достаточно глубокого развития, чтобы удалить барьеры между нашими обеими странами. Пока остаются такие барьеры, развитие действительно тесных отношений дружбы и сотрудничества с Испанией, к которому стремится Правительство Его Величества, должно натолкнуться на трудности…»

В публикуемом послании И. В. Сталину Черчилль говорит о содержащихся в его послании Франко упоминаниях о дружбе Англии с СССР. Соответствующее место в письме Черчилля Франко гласит: «Я ввел бы Вас в серьезное заблуждение, если бы я сразу не устранил всякое неправильное представление о том, что Правительство Его Величества готово рассмотреть вопрос о группировке держав в Западной Европе или в другом месте, основой которой является враждебность к нашим русским союзникам или мнимая необходимость обороны против наших русских союзников. Политика Правительства Его Величества по-прежнему прочно базируется на Англо-Советском Договоре 1942 года, и оно считает продолжение англо-русского сотрудничества в рамках будущей мировой организации существенно необходимым не только для его собственных интересов, но также и для будущего мира и процветания Европы в целом».

91

91 Текст приложенного к письму Черчилля сообщения гласил:

«Лондон, 6 часов вечера, 9 февраля 1945 года.

Новое наступление фельдмаршала Монтгомери к юго-востоку от Неймегена продолжает развиваться с прежней силой в верхнем участке линии Зигфрида. Британские и канадские войска продвинулись на 4,5 мили и довольно глубоко проникли в первую из трех линий Зигфрида.

Занято 7 городов и деревень, взято 1800 пленных, причем, согласно имеющимся сообщениям, потери немцев велики. Наши потери сравнительно незначительны.

Сопротивление немцев на Западном Рейне к югу от Страсбурга прекратилось».

92

92 Текст приложенного к письму Черчилля меморандума гласил:

«После восстановления британскими и греческими войсками порядка в Афинах с отрядами ЭЛАС было заключено перемирие, по которому отряды ЭЛАС эвакуировали главные города, отойдя в определенные предназначенные для них районы. Затем регент и Греческое Правительство генерала Пластираса начали переговоры с основными руководителями ЭЛАС, в результате которых в начале февраля в Афинах была созвана конференция, на которой ЭЛАС была представлена тремя делегатами.

3 февраля Греческое Правительство выдвинуло весьма примирительные предложения, имеющие целью создание новой национальной армии, чистку жандармерии и полиции, восстановление прав свободы слова и собраний и профессиональных объединений, и за этими мероприятиями вскоре должны последовать выборы. Греческое Правительство настаивало на всеобщем разоружении до образования новой национальной армии, Греческое Правительство также было готово предоставить амнистию всем лицам, причастным к недавним боям, но настаивало на том, чтобы были наказаны те лица, которые виновны в преступлениях, не вытекающих из условий гражданской войны. Предложения Правительства могли гарантировать отправление беспристрастного правосудия благодаря тщательно продуманной системе судов и подачи апелляций, причем руководители недавнего мятежа были бы защищены от преследования.

Делегаты ЭЛАС сначала в общем приветствовали предложения Правительства, но настаивали на всеобщей амнистии без всяких оговорок. 6 февраля они дали письменное согласие также на предложение Правительства об амнистии.

Однако в то же самое время делегаты ЭЛАС настаивали на немедленной отмене закона о военном положении. Греческое Правительство не хочет с этим согласиться, поскольку оно считает, что закон о военном положении может быть отменен лишь после того, как будет осуществлено разоружение. Конференция была отложена и 7 февраля не собралась.

Экономическое положение Греции, и без того затруднительное, еще более обострилось в результате недавних боев, но после того, как теперь в главных портах, включая Пирей, Салоники и Патрас, порядок восстановлен, Правительство Его Величества возобновляет поставки продовольствия и других товаров в Грецию. Правительство Его Величества намерено помочь Греческому Правительству вооружением и прочим для новой национальной армии, создание которой позволило бы постепенно отвести британские войска из страны для использования их на главном фронте войны против общего врага».

93

93 В упомянутом письме от 11 февраля 1945 г. Иден просил предоставить информацию относительно количества английских военнопленных, освобожденных Советской Армией, и выдать въездные визы английским офицерам, направляемым английским правительством в германские лагеря для военнопленных (имелись в виду лагеря, расположенные в местностях, занятых советскими войсками). Иден ставил также вопрос о способах отправки английских подданных из СССР в Англию.

94

11 февраля 1945 г. в результате переговоров, имевших место на Крымской конференции, между СССР и Англией и между СССР и США были заключены аналогичные соглашения, в которых были предусмотрены мероприятия по защите, содержанию и репатриации союзных военнопленных и гражданских лиц — граждан СССР, США и Англии, освобожденных союзными вооруженными силами.

95

95 На Крымской конференции руководителей трех союзных держав — СССР, США и Англии — в феврале 1945 г. было достигнуто соглашение «О Польше», которым, в частности, предусматривалось, что народный комиссар иностранных дел СССР и послы США и Англии в СССР «уполномочиваются, как Комиссия, проконсультироваться в Москве в первую очередь с членами теперешнего Временного Правительства и с другими польскими демократическими лидерами как из самой Польши, так и из-за границы, имея в виду реорганизацию теперешнего Правительства…» Во исполнение этого постановления в Москве состоялись переговоры между народным комиссаром иностранных дел СССР и американским и английским послами в СССР по вопросу о реорганизации Временного польского правительства с включением в него новых членов как из представителей польской эмиграции, так и из самой Польши.

96

96 Конференция в Сан-Франциско по разработке устава международной организации для поддержания мира и безопасности происходила с 25 апреля по 26 июня 1945 г.

97

97 Копия телеграммы Александера была послана английским послом в СССР народному комиссару иностранных дел СССР 12 марта 1945 г. В телеграмме сообщалось о том, что гитлеровский генерал Вольф прибыл в Швейцарию для обсуждения вопроса о капитуляции германских войск в Северной Италии и что «Бюро стратегических служб» англо-американских войск на средиземноморском театре военных действий «продолжает переговоры с Вольфом».

В тот же день народный комиссар иностранных дел СССР сообщил английскому послу, что Советское правительство хотело бы, чтобы в этих переговорах приняли участие офицеры, представляющие советское командование.

В письме от 15 марта 1945 г. посол ответил, что представители Александера уже находятся секретно в Берне. Из письма явствовало, что английское правительство отказывает представителям советского командования в праве на участие в переговорах в Берне.

16 марта народный комиссар иностранных дел СССР направил английскому послу письмо, в котором указывал, что отказ английского правительства в праве на участие советских представителей в переговорах в Берне для Советского правительства явился совершенно неожиданным и непонятным с точки зрения союзных отношений между СССР и Англией. «Ввиду этого, — говорилось далее в письме, — Советское Правительство считает невозможным дать свое согласие на переговоры британских и американских представителей с представителями германского командующего в Берне и настаивает на том, чтобы уже начатые переговоры в Берне были прекращены.

Советское правительство настаивает, кроме того, чтобы и впредь была исключена возможность ведения сепаратных переговоров одной или двух союзных держав с немецкими представителями, без участия третьей союзной державы».

98

98 В письме от 21 марта 1945 г. английский посол в СССР в противоречие телеграмме Александера уверял, будто бы «никогда не имелось в виду, что в Берне должны происходить какие-либо переговоры», а имела место якобы лишь «предварительная встреча» для выяснения того, имеют ли германские представители необходимые полномочия для ведения переговоров.

Ответное письмо народного комиссара иностранных дел СССР от 22 марта 1945 г. гласило:

«Подтверждая получение Вашего письма от 21 марта с. г. по поводу переговоров в Берне между германским генералом Вольфом и офицерами из штаба фельдмаршала Александера, я должен сказать, что Советское Правительство в данном деле видит не недоразумение, а нечто худшее.

Из Вашего письма от 12 марта, как и приложенной к нему телеграммы от 11 марта фельдмаршала Александера Объединенному Штабу, видно, что германский генерал Вольф и сопровождающие его лица прибыли в Берн для ведения с представителями англо-американского командования переговоров о капитуляции немецких войск в Северной Италии. Когда Советское Правительство заявило о необходимости участия в этих переговорах представителей Советского Военного Командования, Советское Правительство получило в этом отказ.

Таким образом, в Берне в течение двух недель за спиной Советского Союза, несущего на себе основную тяжесть войны против Германии, ведутся переговоры между представителями германского военного командования, с одной стороны, и представителями английского и американского командования — с другой. Советское Правительство считает это совершенно недопустимым и настаивает на своем заявлении, изложенном в моем письме от 16 марта сего года».

99

99 Условное обозначение переговоров в Берне.

100

100 Имеется в виду следующее послание Черчилля на имя Рузвельта, копия которого была прислана народному комиссару иностранных дел СССР английским послом в СССР 24 марта 1945 г.:

«Я ознакомился с посланиями, которыми Вы недавно обменялись с Маршалом Сталиным по делам военнопленных. Что касается общего вопроса о союзных военнопленных, находящихся в германских руках, то я полностью согласен с Вами, что мы должны теперь же принять такие меры, которые позволили бы нам быстро сделать что-либо в соответствующий момент.

Мы уже давно предвидели ту опасность, которой могут подвергнуться пленные либо вследствие хаотической обстановки, которая возникнет после краха Германии, либо в ином случае в результате того, что Гитлер и его сообщники выступят с преднамеренной угрозой истребления некоторых или всех пленных. Цель этого маневра могла бы заключаться или в том, чтобы избежать безоговорочной капитуляции, или в том, чтобы спасти жизнь наиболее крупным нацистским гангстерам и военным преступникам путем использования этой угрозы как козыря или как средства вызвать разногласия среди союзников на конечных стадиях войны. Имея это в виду, мы в октябре прошлого года через наших дипломатических представителей в Москве и Вашингтоне сделали Правительству Соединенных Штатов и Советскому Правительству предложение об опубликовании англо-американо-русского предупреждения немцам, но мы пока не получили ответа.

2 марта Британский Посланник в Берне был информирован главой Швейцарского политического департамента, что он получил из Берлина сведения, которые он не может подтвердить, о том, что немцы склонны скорее ликвидировать, то есть истребить военнопленных, находящихся в тех лагерях, которым угрожает опасность занятия их наступающими союзными войсками, чем пытаться вывезти пленных или допустить, чтобы они попали в руки союзников. Кроме того, в течение последних месяцев мы получили различные сообщения, что нацисты в конечном счете могут или уничтожить союзных пленных, находящихся в их руках, или использовать их в качестве заложников.

Британские и американские военные власти рассматривали различные предложения практического характера по вопросу оказания немедленной военной помощи лагерям военнопленных в Германии и их защиты. Я полагаю, что опубликование в соответствующее время совместного предупреждения в духе того, что мы предложили, было бы весьма существенным дополнением к тем практическим мерам, которые возможно будет принять. В настоящее время делами военнопленных в германском министерстве обороны ведает эсэсовский генерал, причем, как полагают, к «СС» и гестапо переходит контроль над лагерями. На таких людей предупреждение окажет лишь ограниченное воздействие, хотя в самом худшем случае оно не сможет принести вреда. С другой стороны, нет никакой уверенности в том, что дела военнопленных полностью перешли от офицеров регулярной армии к эсэсовцам, а на первых предупреждение могло бы оказать реальное воздействие. Конечно, мы не должны упускать случая использовать всякое двоевластие в области контроля.

Поэтому я хочу убедительно попросить Вас и Маршала Сталина, которому я посылаю копию этого послания, уделить этому предложению Ваше личное внимание, и я весьма надеюсь, что Вы согласитесь участвовать вместе с нами в опубликовании в соответствующее время предупреждения.

Текст предлагаемого предупреждения

От имени всех Объединенных Наций, находящихся в войне с Германией, Правительства Соединенного Королевства, Соединенных Штатов и СССР настоящим обращаются с торжественным предупреждением ко всем комендантам и охране, в ведении которых находятся союзные военнопленные в Германии и на территориях, оккупированных Германией, а также к служащим гестапо и ко всем другим лицам, независимо от характера их службы и ранга, в ведение которых переданы союзные военнопленные, будь то в зоне боев, на линиях коммуникаций или в тыловых районах. Они заявляют, что всех этих лиц они будут считать ответственными в индивидуальном порядке не в меньшей степени, чем германское верховное командование и компетентные германские военные, военно-морские и воздушные власти, за безопасность и благополучие всех союзных военнопленных, находящихся в их ведении.

Любое лицо, виновное в дурном обращении или допустившее дурное обращение с любым союзным военнопленным, будь то в зоне боев, на линии коммуникаций, в лагере, в госпитале, в тюрьме или в другом месте, будет подвергнуто беспощадному преследованию и наказано.

Они предупреждают, что они будут считать эту ответственность безусловной при всех обстоятельствах и такой, от которой нельзя будет освободиться, свалив ее на какие-либо другие власти или лица».

101

101 В. М. Молотов был в апреле 1945 г. в Вашингтоне в связи с приездом в США на конференцию в Сан-Франциско по разработке Устава Организации Объединенных Наций.

102

102 См. пункт 5 послания И. В. Сталина Рузвельту от 7 апреля 1945 г. (документ № 418, стр. 317–320).

103

103 «Москито» — тип английского самолета-бомбардировщика.

104

104 Разграничение зон оккупации в Германии было установлено Протоколом Соглашения между правительствами СССР, США и Англии, подписанным 12 сентября 1944 г. в Европейской консультативной комиссии. В дальнейшем в этот Протокол 14 ноября 1944 г. и 26 июля 1945 г. были внесены некоторые изменения, причем к Протоколу присоединилось и французское Временное правительство.

105

105 Имеется в виду посылка в Вену представителей английского, американского и французского командования, переговоры о чем велись в то время между правительствами СССР, Англии, США.

106

106 речь идет о вооруженной интервенции английского правительства и кровавом подавлении английскими войсками демократических сил в Греции.

107

107 7 мая 1945 г. в г. Реймсе был подписан предварительный протокол капитуляции Германии. 8 мая представителями немецкого командования был подписан в Берлине окончательный акт капитуляции Германии.

108

108 Имеется в виду письмо поверенного в делах США в СССР от 15 мая 1945 г. на имя народного комиссара иностранных дел СССР, содержащее текст инструкций, данных правительством США своему послу в Белграде., Послу США поручалось заявить югославскому правительству, что правительство США ожидает от югославского правительства немедленного согласия на контроль со стороны верховного союзного командующего на Средиземном море над районом, который должен включать Триест, Горицию, Монфальконе и Пулу, линии коммуникаций через Горицию и Монфальконе в Австрию, а также район, простирающийся на восток от этой линии в достаточной мере, чтобы позволить осуществление должного административного контроля, а также того, что югославское правительство даст югославским вооруженным силам в этом районе соответствующие указания сотрудничать с союзными командующими в учреждении военного управления в этом районе под руководством союзного командующего.

109

109 «Терминал» — условное обозначение Берлинской конференции руководителей трех держав — СССР, США и Англии, — состоявшейся в июле — августе 1945 г.

110

110 Имеется в виду следующее послание Трумэна, полученное И. В. Сталиным 15 июня 1945 г.:

«Я предлагаю, чтобы теперь, после того как было объявлено о безоговорочной капитуляции Германии и состоялось первое заседание Контрольного Совета в Германии, мы немедленно дали определенные указания о занятии войсками их соответственных зон и об организации упорядоченного управления территорией побежденной страны. Что касается Германии, то я готов дать указания всем американским войскам начать отход в их зону 21 июня по договоренности между соответственными командующими, включая договоренность об одновременном вводе национальных гарнизонов в Большой Берлин и предоставлении вооруженным силам Соединенных Штатов свободного доступа по воздуху, шоссейной и железной дорогам в Берлин из Франкфурта и Бремена.

Урегулирование австрийского вопроса я считаю столь же срочным делом, как и урегулирование германского. Занятие войсками оккупационных зон, которые были в принципе согласованы Европейской Консультативной Комиссией, ввод национальных гарнизонов в Вену и учреждение Союзнической Комиссии по Австрии должны иметь место одновременно с аналогичными мероприятиями в Германии. Поэтому я придаю величайшее значение урегулированию нерешенных австрийских вопросов с тем, чтобы одновременно ввести в действие все соглашение по германским и австрийским делам. Я надеюсь, что в результате недавней поездки американской, британской и французской миссий в Вену Европейская Консультативная Комиссия сможет без промедления принять с этой целью дальнейшие необходимые решения.

Если Вы согласны с вышеизложенным, я предлагаю, чтобы нашим командующим были немедленно даны соответствующие указания».

111

111 В ходе военных действий вооруженные силы США и Англии перешли границы советской зоны оккупации, согласованные между правительствами СССР, США и Англии, заняв часть территории этой зоны (районы Лейпцига, Эрфурта, Плауэна, Магдебурга и некоторые другие). В публикуемом послании речь идет об отводе войск в пределы своих зон.

112

112 В соответствии с соглашением между правительствами СССР, США, Англии и Франции Берлин должен был быть занят совместно вооруженными силами четырех держав. В осуществление этого соглашения предстояло вступление в Берлин войск США, Англии и Франции.

113

113 К посланию приложено письмо министра иностранных дел гитлеровской Германии Риббентропа, в котором он доказывал, что и он и Гитлер всегда стремились к сближению с Англией. Риббентроп заявлял при этом, что он «всегда считал Англию своей второй родиной». В конце письма Риббентроп пытался снять с себя ответственность за гитлеровские зверства. Письмо заканчивалось обращением к Черчиллю и Идену: «…вручаю свою судьбу в Ваши руки».