Наследие Александры (Уолтерс) - страница 109

Проклиная все на свете, он скатился с кровати и, рывком натянув джинсы, быстро застегнул их на молнию и пуговицу. Джошуа не собирался допускать, чтобы нечто между ними настолько вышло из-под контроля, но был не в силах противиться Алекс. Его тянуло к ней, соблазняло самой её сутью.

Он неподвижно замер. Она была его ахиллесовой пятой. Из-за своего положения в стае и реалий мира оборотней, Джошуа держал свои чувства глубоко в себе, не переживая ни о ком, кроме своих братьев. Если бы его враги смогли узнать, как много значит для него Алекс, они могли бы использовать ее, чтобы причинить ему боль.

Джошуа крадучись подошел к окну, осторожно отдернул угол занавески и внимательно осмотрел парковку. Никакого движения. Все было тихо. Может, еще не поздно отступиться от Алекс? В конце концов, скоро она встретится со всеми мужчинами стаи, имеющими право претендовать на неё. Может, среди них она найдет того, кто больше придется ей по душе? Того, кто не был бы таким сдержанным, как он. Того, кто не убивал бы с таким спокойствием, как он.

Рычание зародилось в глубине его груди, и его пальцы начали изменяться, превращаясь в длинные острые когти, которые изогнулись вокруг оконной рамы и вонзились в деревянный каркас. Мысль, что другой мужчина будет касаться Алекс, будет пробовать на вкус её гладкую кожу, что ему будут адресованы её улыбки и её пылкость, заставила его почувствовать ярость. Она была его.

Джошуа снова выругался. Отпустив подоконник, он заставил своего волка подчиниться. Не обращая внимания на бороздки, оставшиеся в древесине, он отвернулся от окна. Потом глубоко вздохнул и провел рукой по волосам. Если в нём есть хоть какое-то благородство, то ему следовало бы держаться от нее подальше. Его единственной задачей было доставить ее в стаю в целости и невредимости. Сделав это, он мог уйти, укрыться в своем доме и в уединении зализывать раны. Никто никогда не узнал бы, что произошло между ними. Вероятно, так было бы лучше всего, уверял он себя.

Но тут открылась дверь ванной и вышла Алекс. Он был настолько погружен в свои мысли, что не заметил, когда перестала литься вода. Она неуверенно, немного нервно улыбнулась ему — и все, что он только что говорил себе, все его благие намерения, которые он только что принял, сразу же куда-то улетучились.

Она выглядела горячей, сексуальной и в то же время такой восхитительной. Он был достаточно примитивен, чтобы насладиться тем фактом, что она надела футболку, которую купил он. Опустив голову, она подошла к тумбочке, проверила ножи и пистолет и закрепила оружие на своём теле. Ее действия напомнили ему не только о компетентности Алекс, но также и об опасности, окружающей их.