Наследие Александры (Уолтерс) - страница 186

Отец повернулся к Алекс и улыбнулся.

— Так что я воспитывал её как можно лучше. Один. И она — сильная женщина. Такую подругу любой мужчина был бы горд назвать своей.

От эмоций, звучавших в голосе отца, у Алекс защемило сердце. Ей хотелось обратиться к нему, но она знала, что должна доиграть эту сцену до конца. Инстинктивно она понимала, что сейчас поставлено на карту будущее их обоих.

— Если вы находите, что жизнь рядом с такой женщиной для вас оскорбительна, — пожалуйста, можете уходить. — Ее отец в упор уставился на чету пожилых людей, которые, казалось, съёжились под его пристальным взглядом, а потом обвёл глазами всех собравшихся. — И это касается всех остальных, кто думает так же. Теперь я здесь альфа, и она — моя кровь. Примите её или уходите.

Алекс затаила дыхание. По толпе прошёл ропот, но никто не сделал ни шагу, чтобы уйти. Майлс Дженсон вышел вперед и низко склонил голову в знак покорности.

— Мои извинения.

Алекс про себя подумала, что он мог бы подавиться этими извинениями, поскольку они, безусловно, не были искренними, но ее отец воспринял их с любезностью. Она отметила себе в памяти посматривать за этим человеком и всей его семьей. Наверняка с той стороны возникнет ещё не одна проблема.

Вперед вышел Джошуа.

— Остаётся нерешённым дело с претендентами на Алекс. — Он проигнорировал, что она едва не задохнулась от возмущения. — Она — моя. — Его голос был тверд и не допускал никаких возражений. — Любой, кто желает бросить мне вызов, пусть сделает это теперь.

— Разве у меня нет права голоса в этом? — Алекс встала лицом к нему, так близко, что тапочки упёрлись в его ботинки.

— Нет.

— Нет? — Она ткнула пальцем в его грудь. — А я так не думаю. Мой — вот единственный голос, который имеет значение. — Развернувшись на месте, она снова оказалась перед толпой. — Прежде чем вы изобьете друг друга до полусмерти, вам бы следовало знать одну вещь. Я приму только того, кого хочу принять и никого больше. Любой, кто думает, что сможет заявить на меня права, пусть лучше приготовится получить нож в ребра.

— Какая женщина, — прошептал Грэйди почти беззвучно, выходя вперед.

— И кого же ты выбираешь? — Лицо Донована Броуди было непроницаемым, но ей показалось, что в его глазах она уловила проблеск какой-то нежности. Возможно, она запросто влюбилась бы в него, если бы не встретила Джошуа. Но они встретились, а когда приходит любовь, невозможно объяснить рассудком ни симпатию, ни безудержное влечение.

Повернувшись обратно, она впилась взглядом в мужчину, который завладел её сердцем. Джошуа — такой властный, приводящий её в бешенство и дьявольски сексуальный. От мысли, что какой-то другой человек мог бы прикасаться к ней, по её телу пробежал озноб. Но она почувствовала его растущее недовольство тем, что снова дала ему отпор.