Наследие Александры (Уолтерс) - страница 81

— Это были охотники.

Исайя длинно и грубо выругался.

— Долбанные сукины дети!

— Я взял машину у Дэймека. — Он дал брату координаты места, чертовски не желая делать это по телефону, но сознавая, что это необходимо.

— Я знаю, где это. Мы будем неподалёку, следом за вами. — Он почувствовал, что брат на мгновение запнулся. — Джошуа. Не позволяй долгу лишить тебя того, что должно принадлежать тебе. Не бойся протянуть руку и взять что-нибудь для себя.

— Исайя, — начал он, не вполне представляя, что собирался сказать. Но это не имело значения. Его брат что-то буркнул и прервал связь. Джошуа щелкнул телефоном, закрывая его.

— Кто это был? — Алекс стояла в открытой двери ванной и наблюдала за ним. Она выглядела восхитительно в рубашке, которая едва прикрывала верхнюю часть ее бедер. Он уставился на неё напряжённым взглядом. Если он не ошибался, она была без лифчика.

— Никто. — Джошуа встал и засунул телефон в задний карман.

Алекс приподняла одну бровь и посмотрела на него.

Он вздохнул. Было бы легче, если бы она была покорной женщиной, но тогда, наверное, ничто не притягивало бы его к ней. Покачав головой, Джошуа уступил неизбежному. Он придвинул один из стульев.

— Присядь и поешь, и я расскажу тебе.

Глава 10

Одёрнув подол рубашки, Алекс пошла к столу. К счастью, Джошуа, казалось, не обращал на нее никакого внимания, занятый извлечением из сумки напитков и салфеток. Теперь, когда у нее появилось хоть что-то чистое из одежды, она решила рискнуть и постирала свой лифчик и трусики, развесив их на кронштейне в ванной комнате для просушки. Мысль, что к утру у нее будет чистое белье, была восхитительна. Единственная проблема состояла в том, что рубашка была не такой длинной, как ей хотелось бы. Она едва прикрывала ее зад. Еле-еле.

Спеша подойти к столу, Алекс сильно вытянула подол книзу, а потом, усевшись, подвернула край хлопковой ткани под себя. Теперь, когда стол скрывал ее от пояса и ниже, девушка расслабилась и начала рассматривать небольшую кучку предметов, которые разбирал Джошуа. Он был занят и, судя по всему, побывал не только в пиццерии. Здесь были две зубные щетки, маленький тюбик зубной пасты, расческа и флакон лосьона. Она знала, что он купил лосьон не для себя. Алекс снова была тронута его заботливостью.

— Ты внимателен.

Пожав плечами, он отвинтил крышку с бутылки с водой и поставил ее на стол перед ней.

— Рядом с пиццерий оказался небольшой круглосуточный магазинчик. Выбор у них небольшой, но я взял то, что, как мне показалось, тебе может понадобиться.

— Спасибо, Джошуа. — Потянувшись, она коснулась его руки.