Мерцающий мир (Савицкая) - страница 40


— И какой у меня вкус и запах?


Димьян смущенно улыбнулся и его высокие скулы залил нежно-розовый румянец, словно мой вопрос застал его врасплох и парень не знал, что и ответить.


— Не важно, — он попытался замять разговор и тут же перевел тему разговора. — Ты ведь хотела посмотреть общежитие? Думаю, Мирта может тебе это устроить. Ты не в обиде?


— Нет, ну, что ты! — весело ответила я.


Мирта-Мэй обескуражено посмотрела на Димьяна, когда мы, весело перемигиваясь и посмеиваясь, двинулись с подносами к окошку грязной посуды. Смотрительница обреченно вздохнула и двинулась следом за нами. Мирта-Мэй, обогнала нас, и уже вела по коридору первого этажа, как и полагается настоящей смотрительнице. Димьян шел сзади и когда мы отошли на приличное расстояние от столовой, он так тихо прошептал, что его услышала лишь только я:

— Маша, и чтобы ты знала, для меня ты очень незаурядная девушка…


Почувствовав движение воздуха, я обернулась, но Димьяна и след простыл, а после себя в воздухе он оставил жемчужное сияние и запах фиалок.


— Ну? И куда это он делся? — удивленно спросила я и беспомощно покрутила головой в разные стороны, тщетно пытаясь найти загадочного парня с фиолетовыми глазами.


— Позер! — проворчала Мирта-Мэй. — Димьян — эльф-маг из Отражения Авалон. Тут его магия в полной мере не действует, хоть и остались какие-то крохи, да и то в искаженном состоянии. Для него подобные эффектные фокусы сущий пустяк, а ты стоишь как дура в сиреневом облаке и не можешь понять, куда он делся.


— Так он волшебник?! — удивленно воскликнула я и начала лихорадочно вспоминать все о магах и эльфах, прочитанное ранее в книгах фэнтези. — Если он эльф, то почему у него уши не острые?


Мирта-Мэй удивленно уставилась на меня и хитро поинтересовалась:

— А откуда тебе известно об ушах и эльфах?


— Ну, э…, как бы объяснить помягче, — проблеяла я и наблюдала за тем, как меняется выражение лица смотрительницы.


— У вас в Отражении тоже такие же эльфы живут? — осведомилась она и теперь на ее лице застыло выражение острого любопытства.


— Нет, но про них написано много книг, — отрезала я и смотрительница оставила свои расспросы.


— Ясно, — Мирте-Мэй пришлось смириться с тем фактом, что я больше не желаю разговаривать на эту тему. — Да, уши у него и, правда заостренные, но в целом как у людей и не торчат из волос.

Я радостно засияла, но промолчала и не стала дальше развивать эту тему.


— Итак, как я тебе рассказывала, что общежитие конспиративное и никто кроме подопечных, Комитета и его сотрудников не знает о его расположении, — бодрым голосом выдала Мирта-Мэй и с видом профессионального гида начала экскурсию.