Месть (Льюис) - страница 267

— «Скорая помощь» уже выехала, — сказал им кто-то из группы каскадеров. — Элизабет, кажется, сломала ногу.

— Где она? — спросила Кирстен.

— Ее отнесли в гостиную.

Кирстен и Лоренс снова побежали туда. Элизабет лежала на диване. Элен и еще несколько актеров из труппы были с ней. Элизабет явно страдала от боли.

— Все обойдется, — мягко сказала ей Кирстен. — «Скорая помощь» уже в пути. Что произошло?

— Не знаю, — ответила Элизабет, морщась от боли. — Мы с Джейком болтали, когда он полез на стремянку, и вдруг он упал. Я увидела, что он ударился головой, поэтому побежала позвать на помощь, но по пути споткнулась об один из проклятых контейнеров для сухого льда и в ту же минуту сама оказалась на полу. Я попыталась встать, но не смогла. Потом меня перенесли сюда. Как Джейк?

— С ним медсестра, — ответила Кирстен, взглянув на Лоренса. Ей хотелось завыть от ужаса. Это не могло произойти, не могло! Это всего лишь страшный сон, и она вот-вот проснется. Джейк просто ушиб голову, а Элизабет подвернула лодыжку. И только. Все будет в порядке, и они смогут продолжать съемки…

— Лоренс?

Кирстен и Лоренс обернулись. В дверях стояла Джейн и держала за руку Тома.

— Лоренс, я насчет Руби, — тихо сказала Джейн.

— Что с ней? — резко спросил Лоренс.

— Она… Ну, она убежала.

— Что значит убежала?

— Она прибежала отсюда и помчалась к другой съемочной площадке. И она… она страшно кричала.

— Что, черт возьми, со всеми происходит? — воскликнул Лоренс, схватившись за голову. — Похоже, что все спятили. Билли! Захвати с собой нескольких парней и бегите за Руби. Только не приводите ее сюда. Отвезите в гостиницу, заприте в номере и держите там до моего прихода. Джейн, уведи отсюда Тома, поняла? Нет, сынок, — сказал он возражавшему Тому, — ты должен пойти с Джейн. Как Джейк? — спросил он вошедшего в комнату Линдона.

В лице Линдона не было ни кровинки.

— Похоже, дело плохо, — сказал он. — «Скорая помощь» приехала.

Прибежав в библиотеку, Лоренс увидел, как на лицо Джейка натянули простыню.

— О Боже! — выдохнула Кирстен.

Лоренс притянул к себе оцепеневшую от ужаса Кирстен. Наступила жуткая тишина. Санитары подняли носилки и вынесли их из комнаты. После их ухода Лоренс заметил полицейских Ковски и Григнейджа.

— Боже милостивый, — пробормотал он. — Что, черт возьми, здесь происходит?


ГЛАВА 30


— Поверьте моему слову, Диллис, — сказал он в телефонную трубку и поправил перед зеркалом воротничок сорочки. — Я не имел к этому никакого отношения. Она окончательно свихнулась. Не знаю, что послужило причиной. Я даже не подозревал, что такое может случиться. С психикой у нее дело серьезней, чем я предполагал…