Осознанный риск (Карр) - страница 64

— Нет, нет. Я не поступлю так с тобой опять. Нет, Фло. Но послушай. Все немного запутано.

Фло замолчала, затем послышался короткий смешок.

— Почему-то меня это совсем не удивляет.

— Я словно непутевый человек, — снова заплакала Крис. — Почему я так поступаю с людьми? Я никогда не хотела никого обидеть. Никогда.

— Хорошо, хорошо, успокойся, Крис. Постарайся вести себя по-взрослому. Это не самое худшее. По крайней мере, с тобой все в порядке. Теперь дай мне свой номер, где ты находишься. Настоящий. Пожалуйста, не лги мне.

Крис взяла платок вытереть нос.

— Нет, Фло, не буду. — Она шмыгнула носом и продиктовала номер. — Теперь послушай, Фло, я хочу вернуться домой, правда, но еще не готова. Я не могу просто все бросить и сбежать. И не сделаю так. В настоящий момент детям лучше, чем когда-либо. Я не хочу выдергивать их отсюда. Они…

— Откуда? — прервала Фло.

— Я живу с мужчиной. Он очень хорошо к нам относится. Я не могу сбежать от него.

— Ради бога, кто этот мужчина?

— Его зовут Майк. Майк Кавано. Все действительно сложно.

— Уверена, что так и есть. Так привози и его. Какая разница? Или я приеду к вам. После всего, Крис…

— Позволь мне попытаться объяснить, — глубоко вздохнула Крис. — Я переехала из Лос-Анджелеса в Сакраменто в августе. Сняла дом и нашла работу. В доме случился пожар, и он сгорел. Майк Кавано — пожарный. Он вынес меня из горящего дома и позволил мне и детям пожить у него, пока мы не уладим все. После того как все стало немного… немного…

— О боже!

— Он удивительный, щедрый мужчина. Спокойный. Благоразумный. Он хорошо относится к детям, и они его обожают. В первый раз мужчина… Он очень хорошо относится и ко мне. Я не собираюсь навсегда здесь оставаться, но обещала ему, что побуду еще немного. Понимаешь, он потерял жену и дочь в автомобильной аварии десять лет назад и с тех пор совсем один. А тут я с детьми, тоже одинокая, и мы…

— Боже мой!

— Это важно, Фло. Для нас обоих. Мы оба приходим в себя. Впервые после смерти мамы с папой я чувствую себя комфортно и в безопасности. Мы не давали друг другу никаких обещаний, но…

— Послушай, Крис. Сделай вот что. Скажи этому замечательному мужчине, что ценишь все, что он сделал, и будешь поддерживать с ним связь, когда вернешься в Чикаго. Скажи ему…

Все снова возвращалось к ней. Крис, сделай вот что… Крис, носи ожерелье поверх блузки, но под свитером. Крис, ты должна изучать не только литературу, тебе нужно пройти еще и бизнес-курсы. Крис, не выходи замуж: за первого, кого ты…

— Ты меня слушаешь? Скажи ему, что будешь звонить каждый вечер, хорошо? Навещай его. Пусть он навещает тебя! Ты пропала на целых три года, и я — твоя единственная родственница! Он поймет. Ты слышишь меня?