Дети Судного Часа (Рудазов) - страница 245

— Подождите, — перебила профессора Ванесса. — Говорите, это вы впустили сюда демонов?

— Да. Это произошло неподалеку отсюда, на опытном полигоне.

— Но я слышала, что все это началось на противоположной стороне планеты…

— Совершенно в-верно. Дело в-в том, что м-мы, к счастью, сумели с этим справиться. С огромными людскими потерями — но м-мы сумели з-затолкать чудовище обратно в-во В-врата. А потом уничтожили установку.

— И?..

— Нас на том полигоне было пятьдесят четыре человека — и сорок девять из них в-в тот день погибли. Я сам в-выжил по чистой случайности. Это был ужас, барышня, кромешный ужас — и никому больше не хотелось с этим связываться. Поэтому после того инцидента м-мы, пятеро в-выживших, объявили эксперимент полностью провалившимся, в-все засекретили, похоронили проект и постарались з-забыгь о нем навсегда. Но какая-то информация, в-видимо, в-все-таки просочилась. Не прошло и двух лет, как нашими з-зарубежными коллегами в-в Седвавии была построена аналогичная установка. Она была даже совершеннее нашей — м-могла не только принимать, но и передавать. И размеры ее в-воистину потрясали — недаром в-в Седвавии ее называли 3-звездными В-вратами. А потом… я не з-знаю, что у них там произошло. Да и никто не з-знает. Известно лишь, что в-вскоре после открытия В-врат в-в Седвавии начали появляться М-меченые…

— Куклусы.

— Что?

— Они называются куклусами. Те существа, с которыми вы воевали.

— Никогда не слышал такого слова. М-мы называли их просто М-мечеными, а ту тварь, что з-звала себя Нъярлатхотепом, — попросту Уродом… Кстати, Нъярлатхотеп — это настоящее его имя?

— Вроде бы настоящее… — с сомнением ответила Вон. — Но это вы лучше у Креола спросите, он лучше знает.

— Да ладно, что уж там… М-мне, честно говоря, совершенно не интересно, какое у Урода настоящее имя…

— Вы его видели?

— В-видел ли я его?.. Лучше б не в-видел… М-мы… в-впрочем, неважно… Так или иначе, если в-ваш господин Креол сделает, что обещал, я сделаю в-все в-возможное, чтобы… правда, не так уж м-много у нас осталось в-возможностей…

— Майор Моргнеуморос рассказывал, что у вас тут есть военная техника…

— Совсем немного. Новую не производят уже сто лет, но старую м-мы по м-мере в-возможности собираем, ремонтируем… На складах есть кое-какие з-запасы… хотите в-взглянуть?

— А можно? — оживилась Ванесса.

— Отчего же нет? Для в-вас — в-все что угодно, Пойдемте.

В течение следующего часа Лакласторос показывал Ванессе ангары, где бережно хранилось военное оборудование — оружие, боевые скафандры, шагающие и антигравитационные машины. Запасы оказались не слишком обильными, но по меркам нынешнего Плонета — просто пещера Али-Бабы.