Родник счастья (Лэмпмен) - страница 23

— Черт меня возьми! — фыркнул Малыш. Его смешок звучал довольно угрожающе. — Знакомый малый! Похоже, он ворует скотину с нашего ранчо.

Никки оглянулась через плечо и узнала двоих из тех трех ковбоев, что привязались к ней тогда в городе. Они явно не забыли той встречи.

— Эта корова с нашим клеймом, — как можно спокойнее сказала она.

Малыш неуклюже спрыгнул с лошади и принялся отвязывать веревку от седла.

— Да? Странно. Тут все коровы с нашего ранчо, скажи, Бак?

— Угу. Их тут чертова уйма, — Бак оглянулся на небольшое стадо, голов десять, которое пригнали они с Малышом. — Стало быть, и теленок наш.

Малыш завязал петлю на лассо, собираясь ловить теленка.

— Вы что делаете, а? — Никки зло прищурилась.

— Забираем то, что принадлежит мистеру Лоувеллу.

— А я говорю, это не его теленок.

— А я говорю — его! — рявкнул Малыш. — Бак, разве здесь есть коровы с другим клеймом?

— Нету.

— Да вы что, слепые? — Никки была слишком разгневана, чтобы сообразить, что сила не на ее стороне.

— Помолчал бы лучше, малый, — процедил Малыш.

— А по-моему, надо бы его проучить, — вмешался Бак, оглянувшись по сторонам, чтобы убедиться, что поблизости никого нет.

— Верно говоришь, — ответил Малыш. Он молниеносно метнул лассо, и веревка обвилась вокруг туловища Никки. — А чо мы с ним будем делать, а, Бак?

— А ну уберите немедленно эту веревку! — крикнула она.

Бак спешился и не торопясь подошел к Малышу и Никки.

— А чо захочем, то и сделаем.

Его губы растянулись в улыбочке, от которой у Никки кровь застыла в жилах.

— Мы ж вора поймали. Малыш, объясни мальчику, что делают с ворами.

— Вешают!

— Я не вор!

— Ах не вор? А как же это называется? — Бак выпустил струю жеваного табака почти на ноги Никки. — Мы ж тебя с поличным поймали — ты хотел спереть теленка с ранчо Лоувелла.

— А потом за нами еще должок остался, — вставил Малыш. — Знаешь, как ты меня тяпнул? Я чуть руку не потерял от заражения крови! А Бак неделю ходил скрюченный.

— Ну и поделом вам! — Никки выпалила это прежде, чем сообразила, что лучше бы помолчать.

— Малыш, ты когда-нибудь видел таких нахалов? — приподнял бровь Бак.

— Не, — ответил Малыш. — Его вешать собираются, а он туда же!

— Малыш, глянь-ка, это ж клеймо того чужака, что живет там, у источника, — наконец сообразил Бак.

— Чендлера, что ли?

— Ага. Да я только что видел его глухаря у переправы. Как ты думаешь, может, этот сопляк — сынок Чендлера?

— Да не, — Малыш помотал головой. — По-моему, кроме глухаря, у него только дочка, девка примерно одних лет с мисс Амандой. Он вдруг прищурился. — Слушай, Бак, а если подумать, что-то этот малый слишком хорошенький для мальчишки.