Двое одиноких (Браун) - страница 110

Подойдя к столу, компаньон заметил лекарство и принял его, запив стаканом воды.

— Спасибо. — Он осторожно опустился на стул.

— На здоровье. — Расти хотела улыбнуться, но сосед двигался чересчур медленно и аккуратно, что наглядно демонстрировало, насколько тяжелым было его похмелье.

Девушка налила в чашку крепкий черный кофе и передала Куперу. Она заметила, как тряслась протянутая за бодрящим напитком рука. Похоже, мужчина специально придумал себе это нелегкое занятие — наколоть побольше дров, словно в наказание за вчерашнюю попойку. Расти от души порадовалась, что в искупительном порыве он не отрубил себе палец ноги. Или еще что-нибудь похлеще.

— Как ты себя чувствуешь? Купер искоса посмотрел на нее:

— У меня болят даже ресницы.

Расти сдержала улыбку. Сейчас она боролась с желанием подойти к Куперу и откинуть потные пряди волос с его лба.

— Сможешь поесть?

— Думаю, да, смогу. Меня несколько часов выворачивало наизнанку. Надеюсь, в желудке ничего не осталось.

Купер застыл на месте, сгорбив плечи над столом, его руки осторожно легли по сторонам тарелки. Расти разложила еду, предварительно нарезав ветчину на мелкие кусочки, и поставила тарелку перед компаньоном. Глубоко вздохнув, он взял вилку и осторожно попробовал. Убедившись в том, что еда задержалась в желудке надолго, Купер отправил в рот второй кусок, потом третий. Скоро он уже ел как обычно.

— Вкусно, — одобрил он, нарушив повисшую тишину.

— Спасибо. Хоть что-то новенькое, все получше овсянки.

— Да.

— Я заметила, что снаружи потеплело.

На самом деле снаружи Расти заметила только то, как Купер рубил дрова, как распахнулась его рубашка, обнажив волосы на вспотевшей груди… Усаживаясь за стол, мужчина застегнул почти все пуговицы, но Расти все равно видела его мощные, впечатляющие мышцы.

— Может быть, нам повезет, и следующая снежная буря придет только через несколько дней.

— Было бы хорошо.

— Хмм… Я бы многое успел тут сделать.

До сего момента компаньоны ни разу не вели столь бессмысленную вежливую беседу. Эта пустая, бесцельная болтовня была более неловкой, чем все их ожесточенные споры, так что оба быстро смолкли. Повисла тишина — настолько глубокая, что напарники слышали перезвон капели на улице. Разобравшись с завтраком, они выпили по второй чашке кофе.

Когда Расти встала, чтобы убрать со стола, Купер нарушил молчание:

— Похоже, аспирин помог. Головная боль почти затихла.

— Я рада.

Лэндри громко прочистил горло, повертел в руках нож с вилкой, потом положил приборы на пустую тарелку.

— Послушай, насчет прошлой ночи… Мне… ммм… мне нет за это оправдания.