Пташка Мэй среди звёзд (Андерсон) - страница 38

Она сразу почувствовала, что здесь побывал живой кот. Вслед за его запахом командирша Берсерко направилась на север.

Глава десятая

Незнакомец

— Ты что-то ищешь?

Мэй вздрогнула и отшатнулась, плотно запахнув полы савана:

— Ой!

Перед ней стоял дух в темной широкополой шляпе. Тень от полей скрывала его глаза и щеки, оставляя на виду лишь изрезанный шрамами подбородок и сухие губы. Они кривились в насмешливой улыбке.

— Прости, не хотел тебя пугать.

Мэй отступила. От незнакомца пахло кислятиной.

— Ничего-ничего. — Девочка сглотнула, хлопая глазами. В горле у нее совсем пересохло.

Дух кивнул на бинокль:

— Красивые виды?

Она сглотнула еще раз:

— Д-да… миленько.

Незнакомец ответил тихим, скрипучим смехом. Он проплыл мимо и бросил рассеянный взгляд в пространство:

— А вот мне так не кажется. Космос просто несносен. Он такой… — Дух поднял руки и опустил их, грациозно пожав плечами. — Бесконечный, что ли. Слишком велик для меня. А может, это меня в нем мало… Чувствую себя таким крошечным. Как песчинка. — Он повернулся к Мэй, и уголки его губ снова поползли вверх. — Ты когда-нибудь чувствовал себя песчинкой, мальчик?

Мэй сглотнула. Она не сразу вспомнила, что все еще одета в костюм воина. В нем она и правда была похожа на мальчишку. Мэй задумалась. Чуть больше недели назад, глядя на далекие Северные горы, она и в самом деле чувствовала себя крошечной букашкой.

— Да, — ответила девочка.

Улыбка сползла с его губ. Дух снова посмотрел на звезды. В нем было что-то такое, от чего Мэй стало грустно.

— В конце концов, мы все — лишь звездная пыль. — Он горько усмехнулся.

— О чем это вы? — отважилась спросить девочка.

Он посмотрел на нее так, словно она уже знала ответ.

— Из нее сделано все. И живые существа — великие, малые — просто остатки звездной пыли. Взорвался атом, пыль превратилась в планеты, звезды… в нас. Пыль — это сущность всего на свете.

Мэй задумалась. Мысль о том, что она сделана из звезд, ей понравилась. Она провела рукой по савану.

— Ты не ответил на вопрос.

— Какой вопрос?

— Ты что-то ищешь?

— Н-нет-нет, просто… — Она опустила глаза и замялась. — Там красивые виды.

— Вот как? — Он внимательно посмотрел на Мэй.

Острые черты его лица — видимой части — поразили ее. Мэй только сейчас заметила, что они очень красивы для такого древнего существа. Он был старше, чем сама старость.

— Удивительно. Большинство духов давно перестали ходить сюда. Ты, должно быть, особенный.

— Да, наверное, так и есть, — чирикнула Мэй.

— Вижу. — Незнакомец кивнул и одобрительно улыбнулся. — Похоже, ты одиночка. Я тоже люблю побыть один. — Он рассмеялся, но смех прозвучал невесело. — Выходит, мы с тобой — два сапога пара…