Порочная игра (Уэллс) - страница 161

Серые глаза холодно блеснули, словно ее ответ удивил Кристиана.

— Ну конечно, вы счастливы. Как кошка в крынке со сметаной. Сама не своя от радости.

— Кристиан, — с угрозой в голосе сказал Вейн. Кристиан пожал плечами и отвернулся, чтобы налить себе вина.

Сара усилием воли заставила горячую волну отхлынуть от щек. Не стоило удивляться тому мнению, что составил о ней Кристиан. Посторонним она, должно быть, казалась хитрой и расчетливой стервой, которой удалось-таки подцепить самого блестящего из всех лондонских холостяков. Сара взглянула на Вейна, раздумывая над тем, что именно известно Кристиану об обстоятельствах, подвигнувших Вейна на этот брак. Знает ли Кристиан, что Вейн женился на ней лишь потому, что кодекс чести джентльмена не позволил ему поступить иначе?

Будь она на месте Кристиана, она бы тоже отнеслась к молодой жене Вейна с подозрением.

Дворецкий объявил, что ужин подан, и Сара вздохнула с облегчением. Но радость сменилась еще большей тревогой, когда выяснилось, что за столом она будет сидеть между двумя братьями Вейна: с Кристианом — по одну сторону от нее и с Грегори — по другую. Викарий относился к ней с неодобрением, но он по крайней мере вел себя как джентльмен. Кристиан же вел себя как шершень, который норовил ужалить при любой возможности. Если бы только она могла отмахнуться от него веером, как от назойливого насекомого!

Но она должна установить добрые отношения со всеми братьями Вейна. Именно для этого она и приехала сюда. Глотнув для храбрости бургундского, Сара обратилась к Грегори:

— Сегодня днем я познакомилась с очаровательным сорванцом, — сказала она. — Думаю, это ваш сын. Мне он очень понравился.

Грегори слегка покраснел.

— Надеюсь, он вам не сильно досаждал?

— Нет, совсем наоборот. Мы вместе ловили рыбу. Я чудесно провела время.

Викарий бросил взгляд на Вейна.

— Джон липнет к Вейну как репей.

Ей показалось, или она услышала тоску в голосе Грега?

— Вы меня не удивили. Дядя — это всегда так весело. Дядя берет тебя с собой на прогулку и устраивает захватывающее приключение. Он ничего не запрещает, не заставляет придерживаться строгих правил поведения. Думаю, что ваши племянники будут воспринимать вас так же.

Грегори, словно завороженный ее словами, замер, не донеся вилку до рта. Он повернул голову, и Сара увидела, как потеплел его взгляд.

— Наверное, вы правы. — Грегори улыбнулся.

— А ваша жена? Что она говорит?

Грегори взял в руку бокал.

— Моя жена умерла два года назад.

— О, простите! Я не знала. — У Сары упало сердце. Какая грубая оплошность! Надо было держать рот на замке. Почему Вейн ее не предупредил?