Порочная игра (Уэллс) - страница 2

Сара, в очередной раз приподняв повыше подол юбки, шагнула через порог, прошла по коридору и поднялась по первому пролету лестницы. Считай, что уже пришла.

Как он выглядит, этот внебрачный ребенок ее мужа? Будут ли у него глаза отца или отцовская копна вьющихся волос? При одной только мысли об этом сердце у нее ухнуло куда-то вниз.

Мальчику было десять лет, и зачат он был спустя пару месяцев после того, как они с Бринсли сыграли свадьбу. Боль от этого давнего предательства, которая вроде была давно и надежно похоронена, вернулась и пронзила душу ядовитым жалом.

Сара как вкопанная замерла посередине лестничного марша, стиснула зубы, изо всех сил вцепилась рукой в шаткие перила, совладала с волнением и перевела дыхание. Пошлые обстоятельства появления мальчика на свет не имели к ребенку никакого отношения. Он не должен жить в такой безнадежной бедности лишь потому, что его отец оказался самым последним подлецом. На этот раз Саре удалось не только хорошо продать духи, но и неплохо сэкономить и отложить немного денег, которые она теперь несла в своем ридикюле. Все для него. Для ребенка, которого у нее не будет никогда.

Наконец Сара добралась до второго этажа, отыскала в грязном коридоре нужную дверь и постучала. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем дверь ей наконец открыли. На пороге стояла мать мальчика.

— Вы — Мэгги Дей? — Имя это клеймом отпечаталось у Сары в сердце, став первым в длинной череде других женских имен, о владелицах которых она предпочла бы вообще ничего не знать.

— Ну, да, — буркнула женщина и, бросив на Сару настороженный взгляд, привалилась плечом к дверному косяку. Она убрала ладонью упавшие ей на лицо растрепанные пряди светлых волос, и Сара невольно обратила внимание на привлекательные высокие скулы и ярко-голубые глаза, все еще хранившие следы былой миловидности. Когда Сара назвала себя, Мэгги чуть отпрянула, однако после недолгих колебаний шагнула в сторону и жестом пригласила гостью войти.

Сара пришла отнюдь не с визитом вежливости и поэтому сразу перешла к делу:

— Я пришла узнать о мальчике… сыне… моего мужа.

Назвать ребенка по имени она не смогла, потому что Бринсли просто не сказал ей, как его зовут.

Адрес же она отыскала, роясь в его бумагах, там же была и пачка неоплаченных счетов на имя Мэгги.

Сара изо всех сил старалась не выдать своего страстного желания, буквально неодолимого стремления увидеть этого ребенка, непонятно как поселившегося у нее в сердце после того, как утихли боль и гнев от язвительных колкостей Бринсли. «Да ты бесплодна… какая от тебя польза, даже родить не можешь… Я уже родил себе сына…»