Порочная игра (Уэллс) - страница 78

Когда они подъехали к дому Питера, Фолкнер наконец заговорил:

— Я мог бы сказать вам, леди Сара, что сейчас, когда у нас имеется исчерпывающая информация о событиях той ночи, наше расследование закрыто. Мы представим дело так, что смерть вашего мужа была случайной. Он застрелил себя, заряжая ваш пистолет. — Фолкнер взглянул на нее с нескрываемым презрением. — Если вы мудрая женщина, вы поддержите эту версию.

У Сары закружилась голова от испытанного облегчения. Она кивнула. Пусть убийство Бринсли останется нераскрытым. Пусть его убийца гуляет на свободе. И от ее репутации не останется живого места, если только Фолкнер не будет держать рот на замке. Как бы там ни было, всю оставшуюся жизнь ей предстоит провести с неизбывным чувством вины.

Но, по крайней мере, она спасла Вейна.

— Что вы сделали? — Вейн запер дверь библиотеки и, схватив Сару за локоть, потащил к дивану. Он был мрачнее грозовой тучи.

С бешено бьющимся сердцем Сара вырвалась из его тисков и развернулась к нему лицом. Она не даст себя запугать!

— Я сказала Фолкнеру правду. У меня не было выбора.

Вейн заскрежетал зубами.

— У вас был выбор. Я сказал вам вчера, что найду решение, и оно у меня есть, но сейчас уже слишком поздно. — Он посмотрел на нее. — Что с вами? Вы что, потеряли рассудок? Вы знаете, что это значит?

«Я сделала это, чтобы спасти тебя, грязная скотина!» Но она этого не сказала. Она ничего не сказала, она слушала, как он излагал план, который придумал, чтобы обеспечить ее сфальсифицированным алиби.

Она недоверчиво нахмурилась:

— Моя мать согласилась на это?

− Да.

— Господи! — Мама готова была солгать властям, чтобы спасти ее. Сара не могла в это поверить.

В душе забрезжила надежда, но Сара безжалостно растоптала ее.

— Полагаю, любой скандал, в котором замешана я, непременно отразится на моей семье. — Да, такое объяснение лучше, чем то, первое, что пришло ей на ум. То, за которое она сначала жадно ухватилась.

Вейн выдохнул и провел рукой по голове, взъерошив коротко стриженные волосы.

— Похоже, вы не понимаете всей серьезности ситуации.

— Нет нужды объяснять мне последствия, милорд. Я погублена.

Он мерил шагами комнату. Прошло несколько секунд, и он остановился.

— Не думаю.

Сара скептически приподняла бровь, но ничего не сказала.

Вейн забарабанил пальцами по спинке дивана, глядя на Сару в упор.

— Насколько я понимаю, у вас есть три пути. Вы можете вернуться к родителям, надеюсь, их влияния окажется достаточно, чтобы помочь вам выдержать бурю, какой бы она ни была.

Ее передернуло от этой мысли.

— А что, если мои родители выставят меня вон?