Любовь тебя найдет (Гоувер) - страница 140

Когда же Хелен зашла в спальню и увидела подаренные Мэттом сапоги, так и валяющиеся на ковре, слезы сами брызнули из ее глаз.

Глава 7

Шагая по одной из центральных улиц Ньюкасла в потоке других прохожих, Саймон громко чихнул.

— Черт!.. — пробормотал он себе под нос. И, доставая из кармана платок, чихнул снова.

Самочувствие у него было довольно скверное: из носа текло, он кашлял и чихал, а голова была такая тяжелая, словно ее заполнили бетонным раствором.

— Привет, Саймон! — с улыбкой окликнул его один из знакомых. — Как поживаешь?

— Спасибо, хорошо, — отозвался он, даже не остановившись, чтобы перекинуться с тем хотя бы парой слов.

Потому что в действительности поживал он хуже некуда.

Похоже, он подхватил грипп, и оттого весь белый свет был ему не мил. И поделом — нечего было разгуливать под дождем, не накинув даже куртки. Вообще у него все пошло наперекосяк с того вечера, когда состоялся торжественный ужин Клуба виноградарей.

Все больше проникаясь жалостью к самому себе, Саймон уткнулся лицом в носовой платок и снова чихнул. А когда открыл глаза, тс увидел перед собой Ли. Так, с этим платком в руках, он и остановился. Облаченная в просторные брюки и легкую куртку, Ли выглядела весьма элегантно. Обе ее руки были заняты картонной коробкой среднего размера, поверх которой лежала еще и большая кожаная сумка.

— Привет, Ли. Как поживаешь? — Саймон был готов дать самому себе пинка за столь банальную форму приветствия. Однако что еще он мог ей сказать после того инцидента во время ужина?

— Спасибо, Саймон, хорошо. А ты, судя по виду, не очень.

— Да, я немного приболел, — объяснил он. — Но ничего серьезного.

Девушка кивнула, и несколько секунд они стояли в неловком молчании, глядя друг на друга.

— Ли, я хотел…

— Саймон, я думаю…

Они заговорили практически одновременно и так же одновременно умолкли. Саймон повел подбородком, предлагая Ли договорить первой. Шевельнувшись, она половчее перехватила коробку.

— Может, помочь? — спохватился он и потянулся к коробке.

— Спасибо, не надо.

Взглянув на его протянутую руку, Ли нахмурилась. Саймон тотчас же вспомнил о своем кулаке, ободранном в результате стычки с Йеном.

— Так ты действительно его ударил? — с некоторой недоверчивостью произнесла она.

— Я, конечно, не должен был этого делать. И вообще я хочу извиниться…

Ли замотала головой:

— Саймон, давай не будем. Мне сейчас не до того.

— Но я…

— Мне надо идти. У меня назначена встреча, и я не могу опаздывать. Желаю тебе поскорее выздороветь.

С этими словами Ли двинулась дальше, а Саймон так и остался стоять с зажатым в руке носовым платком. Его голова шла кругом, однако, вовсе не из-за простуды. В последние дни он много размышлял о том, что скажет Ли, когда опять ее увидит, ибо должен был непременно извиниться перед ней и объяснить свои поступки. Но, похоже, ей это просто не нужно. Удаляющаяся Ли ничуть не походила на ту женщину, которая плакала в пустой пристройке к винодельне. В своем элегантном наряде, с высоко поднятой головой она имела абсолютно спокойный и уверенный вид, казалась счастливой и довольной жизнью. И вообще она выглядела просто бесподобно!