Поцелуй в беседке (Салливан) - страница 43

— Прости, просто я оказалась застигнутой врасплох.

Так же как и она застала его врасплох.

— Не надо извиняться, — откликнулся он, и в это время водитель распахнул дверцу машины.

У Ника возникло очень странное чувство, когда он увидел гроб с телом матери у алтаря. Он замер в дверях, не в силах ступить ни шагу. Это твоя мать — кричал голос в его душе.

Но вдруг Ник ощутил, как Саша коснулась его руки, и в этот момент понял, что искренне благодарен ей за то, что она поехала с ним.

Служба была недолгой, и на ней присутствовало около двадцати человек. Среди них Ник узнал двоих мужчин, которые были мужьями его матери. Не так уж много для женщины, в жизни которой нашлось место пятерым мужьям и множеству любовников.

Когда они вышли из церкви, к Нику подошел мужчина слегка за шестьдесят и пожал ему руку.

— Ник, она была бы очень рада узнать, что ты пришел.

Ник насупился.

— Кто вы?

— Я был мужем Джулиан.

— Мужем? — Ник едва удержался, чтобы не спросить, каким по счету.

— Последним, — уточнил мужчина, словно читая его мысли. — Кстати, меня зовут Тед.

Мужчина перевел взгляд на Сашу.

— А это, вероятно, твоя молодая жена, — сказал он, вызвав у Ника удивление, а затем пояснил: — Джулиан прочитала в газетах о вашей свадьбе.

Ник внутренне поморщился. Он размышлял, сумела ли мать извлечь выгоду из этой информации.

— Сколько вы были женаты?

— Пять лет. — Пожилой мужчина заморгал. — Она изменилась. Ник.

— Неужели? Так, значит, она не была пьяна, когда попала в аварию?

— Нет, — уверенно ответил Тед. — Джулиан работала в ночную смену в доме для престарелых. Она заснула, потому что очень устала.

— Моя мать никогда не стала бы работать. Точка. И особенно помогать другим людям.

На лице Теда появилось страдальческое выражение.

— Я же сказал, что она изменилась. Поверь мне.

Ник изо всех сил пытался сдержаться. Он ни за что не поверит в то, что его мать стала другим человеком.

— Не имеет значения, верю я вам или нет. Все кончено.

Мужчина снова быстро заморгал, а затем достал из кармана конверт.

— Это письмо для тебя. Она собиралась отправить его, но все откладывала до тех пор, пока ты не будешь готов прочесть его.

Ник не торопился взять протянутый ему конверт.

— Я не хочу читать его. Теперь уже поздно.

Рука у Теда слегка дрожала.

— Все равно тебе не повредит, если ты прочтешь его.

Ник пристально смотрел на него.

— Вы любили мою мать?

В глазах Теда блеснули слезы.

— Да.

— Тогда я возьму его ради вас. — Ник взял конверт, чувствуя, что мужчина испытал огромное облегчение. Но он не мог пообещать, что когда-нибудь прочтет его. — Мои соболезнования, Тед.