И пусть тот говорит, что все равно уйдет из фирмы. Слова так и останутся словами, если умело взяться за дело и женить Стивена на Жаклин. Отец с дочерью сумели бы внушить ему мысль не упустить редкий шанс и взять в качестве платы за верность долгу значительный пакет акций процветающей компании.
Не дурак же он в конце-то концов?! А такая жена, как Жаклин, быстро вынудила бы Стивена изыскать дополнительные средства. Ее прихоти уже обошлись отцу в кругленькую сумму. Филип полагал, что Жаклин давно уже пора опустошать карманы мужа, а отцовские оставить в покое. Он лелеял надежду, что деньги, потраченные им в последнее время на туалеты дочери, вернутся сторицей.
По мнению Викки, ее дядя рассуждал именно так. Она даже представляла, как он вечерами ходит из угла в угол по спальне и плетет в уме паутину хитроумных интриг. Картина в ее воображении получалась живая и с мельчайшими подробностями. Она даже стала находить, что дядя и сам немного похож на толстого паука.
Однако старания Филипа пока не приносили желаемого результата. Стивен не выказывал явного предпочтения ни одной из двух молодых леди семейства Кроуфорд. Изнывающая от ревности Викки нашла некоторое утешение в благотворительности. Крупным фондам и организациям, тратящим слишком много средств на представительство и содержание собственного аппарата, она не доверяла. Ей хотелось, чтобы до нуждающихся дошел каждый предназначенный для них пенс.
Поэтому она разузнала, где в округе находятся приюты для детей и престарелых, и раз в неделю отвозила туда деньги, снятые с личного счета, и продукты. А для детишек покупала еще книги и игрушки. Викки никому не рассказывала о том, чем занимается и куда исчезает каждый четверг.
Незаметно подошло Рождество. Особняк украсили гирляндами, в гостиной установили пышную елку. Джулия поздравила дочь по телефону и прислала подарок. Он был положен под елку и ждал своего часа среди других свертков в блестящей бумаге. Викки пригласила мать встретить Рождество вместе с ней, но Джулия сказала, что у нее другие планы. Оказалось, что мистер Кросс, полностью оправившийся от инфаркта, сделал ей предложение. Дочь искренне порадовалась за мать. Она давно подозревала, что Джулии нравится ее строгий начальник.
За празднично накрытым столом собрались все обитатели особняка. К ним присоединился и Стивен. Он принял приглашение хозяйки дома, хотя поначалу собирался отмечать Рождество с родителями. За обедом Жаклин нежно ворковала с ним, а Викки, глядя на эту парочку, чуть не кричала от досады. Но одними разговорами дело не ограничилось. Едва выйдя из-за стола, предприимчивая кузина Викки поймала Стивена под омелой, и ему не оставалось ничего другого, как послушно склониться к ней. Жаклин прильнула к мужчине всем телом и намеренно затянула традиционный поцелуй.