Потерянные души (Кунц) - страница 168

Лорин Рудольф, ее муж Нельсон и их дети собирались перебраться на какое-то время в Сэмплсам, потому что их дом стоял на открытом участке и по части обороны представлялся более предпочтительным, чем дом Рудольфов. Лорин и Нельсон намеревались привезти с собой консервы, другие продукты, инструменты, патроны, оружие и кое-какие стройматериалы, необходимые для укрепления и защиты дома Сэмплсов.

– Сегодня мы потеряли друзей, – напомнила Долли, – и не должны их забывать. Время грядет тяжелое, можете мне поверить.

– Что ж, мы всегда знали, что какой-то кризис наступит еще при нашей жизни, – напомнил Хэнк. – Просто предполагали, что это будут китайцы, или русские, или какая-то эпидемия. Мы никогда не думали о пришельцах из дальнего космоса, но, раз уж появились они, будем разбираться с ними.

– Так жаль, что я не взяла блюдо с буфета, прежде чем мы выбрались оттуда, – вздохнула Долли.

– Это всего лишь блюдо, – пожал плечами Хэнк.

– Это не всего лишь блюдо, – возразила Долли. – Это блюдо моей бабушки и мое любимое. Я собиралась передать его моей первой невестке, жене Уита или Фарли.

– Извини, не понял, – Хэнк говорил совершенно искренне. – Я забыл, какое ты сегодня взяла с собой блюдо. Если мы выберемся из этой передряги целыми и невредимыми, я как-нибудь съезжу туда и заберу его.

– Я всегда могла положиться на тебя, Хэнк Сэмплс.

– И ты все делала правильно, собирая детей в этой суете. Ты молодец, Долл.

– Мы все любим тебя, мамуля, – раздался голос Фарли с заднего сиденья, и тут же Уит повторил слова брата.

– Любовь и поможет нам пройти через это испытание, – ответила Долли. – Любовь и наш добрый Господь, и наша твердость духа, и сила характера. И пирог с тыквой. Я собиралась испечь парочку завтра, но вижу, что Господь хочет, чтобы я испекла их этим вечером.

Глава 72

В своем номере в «Фоллс-инн» Карсон и Майкл распаковали большие чемоданы, в которых лежали помповики с пистолетной рукояткой «Городской снайпер», стрелявшие только пулями, а не дробью. Это оружие сыграло чуть ли не ключевую роль в Новом Орлеане, и, возможно, помогло бы выжить и здесь. Карсон едва могла справиться с отдачей, и когда стреляла, чуть наклонялась вперед и держала помповик обеими руками, не уперев в плечо. В ином случае она просто выбила бы себе плечевой сустав. Они зарядили помповики и положили на кровать вместе с коробками запасных патронов.

Пятилетняя Крисси Бенедетто сидела в кресле, слишком большом для нее, пила виноградный газированный напиток, бутылку которого Майкл купил в одном из торговых автоматов мотеля. Она не видела, как Карсон убила не-мамочку, и, несмотря на разорванных плюшевых медведей, произошедшее не так уж и напугало ее.