Замужем за неизвестным (Чайлд) - страница 56

  — Эй, ты выглядишь много лучше, чем в последний раз, когда я тебя видел.

  Она фыркнула.

  — Разумеется, обморок и кровоточащие раны мне никогда не шли.

  — Ты в порядке?

  — Да. — Ее явно раздражала его забота. — Бывали переделки и похуже. Весной в Бельгии, например, помнишь?

  — Да уж. — Та операция с самого начала пошла вкривь и вкось. Они с Кэтрин едва унесли ноги в самый последний момент.

  — Ты должен потребовать себе нормальный офис, — сказала Кэтрин, глядя по сторонам. — При твоей должности, почему ты работаешь в таком закутке?

  Он пожал плечами и в свою очередь огляделся.

  — Мне подходит. Я все равно постоянно где-то езжу. На черта мне огромный офис, который целыми днями будет пустовать?

  — Резонно. Но тут у тебя такой бардак.

  Стряхнув кучу хлама со стула, она села, закинула ногу на ногу и посмотрела на него.

  — А теперь объясни мне, почему Берни жалуется на то, что ты напрягаешь сотрудников?

  Люк откинулся на спинку стула и потер лицо руками. Он заставлял Берни снова и снова обследовать тот злополучный бокал и его содержимое. А вдруг они что-то упустили? Кто же знал, что этот ботаник окажется таким вредным!

  Хотя Люк не мог обвинять его. Берни был лучшим технарем в агентстве. Если бы на бокале было хоть что-то еще, Берни давно нашел бы это. Но отчаяние и страх за жену заставляли Люка требовать невозможного.

  Пока ничего нового не обнаружилось. Но Люк не желал отступать. И он использует все свои служебные возможности, чтобы раскрыть тайну смерти свекрови.

  — Мне нужны хоть какие-то сведения, и никто, кроме Берни, не сможет мне помочь.

  — Не обязательно, — сказала Кэтрин и бросила на стол тонкую папку, которую держала в руках.

  — Что это?

  — А ты посмотри.— Она откинулась на спинку стула и хитро улыбнулась. — Помнится, ты хотел, чтобы я занялась Делией Форрестер? Узнала, что за проблемы были у ее мужа с дигиталисом.

  — Да. — Люк открыл папку и быстро просмотрел ее содержимое. Пока он читал под пристальным взглядом коллеги, кровь прилила к его лицу, а сердце заколотилось так быстро и громко, что даже Кэтрин услышала это.

  — Похоже, наша дорогая Делия порядком наследила до замужества. Я подумала, что тебе это может пригодиться.

  Люк внимательно прочитал первую страницу, затем вторую. Когда он дошел до конца, его глаза горели мрачным огнем.

  — Ты хорошо поработала, Кэт.

  — Я так и знала, что тебе понравится.

  — Но, тем не менее, нет никаких доказательств, верно?

  — Пока нет, — ответила Кэтрин. — Но там есть над чем подумать.

  — Ты права, — согласился Люк и постучал пальцем по папке. — Я думаю, мы найдем способ получить необходимые доказательства.