Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл (Иванова) - страница 16

Но она обещала Мелани позаботится об Эшли, и ей приходилось держать свое слово. Как странно все меняется в жизни. Во время войны она обещала Эшли заботится о Мелани и заботилась, хоть ей вовсе этого не хотелось и она проклинала Мелани. А теперь она обещала Мелани, что присмотрит за Эшли, и ей тоже не хочется этого делать! Когда-то ей было наплевать на Ретта и она считала, что он даже не достоин мизинца ее благородного Эшли, а теперь, Боже мой! Как же плохо ей без Ретта теперь!

Он отсутствовал уже три месяца, и Скарлетт ничего о нем не знала. В голову лезли всякие мысли. Иногда она представляла его путешествующим с какой-нибудь девицей типа Красотки Уотлинг и в ней закипала злоба. А иногда ей казалось, что с ним произошло несчастье и она больше не увидит его живым. Тогда тоска одолевала ее с такой силой, что хотелось выть как волчица в голодную лютую зиму.

Черт побери, но ведь он обещал ей, что будет часто приезжать в Атланту, так почему же его до сих пор нет?!

А теперь еще и Уэйд озадачил ее. Однажды во время прогулки в городском парке они подошли к пруду, и Элла, облокотившись на ограду, стала бросать хлеб плавающим в воде уткам. Уэйд же остановился рядом со Скарлетт. Вид у него был встревоженный. Похоже, он специально отстал от сестры, чтобы поговорить со Скарлетт наедине.

— Мама, а что, дядя Ретт ушел от нас?

Скарлетт растерялась и с минуту молча смотрела на сына, делая вид, что не поняла его вопроса.

— Ну, что ты, Уэйд, он просто надолго уехал по делам, как такое могло придти тебе в голову?

Она понимала, что Уэйд уже большой мальчик и смог бы многое понять, но гордость не позволила ей унизится перед сыном и она солгала. — Я скажу ему об этом потом, когда решусь, — подумала она, — ведь Ретт обещал, что будет часто приезжать и Уэйд может еще ничего не заподозрить.

— А Ренда говорила Присси, что дядя Ретт ушел от нас, — не унимался Уэйд.

— Успокойся, сынок, слуги всегда болтают глупости, не обращай на это внимания.

Уэйд обрадовался. Он любил Ретта, тот был ему больше другом, чем отцом и мальчику его не хватало.

Скарлетт же, после разговора с сыном, изменила свои планы, и вместо того, чтобы вернуться с прогулки домой пораньше и съездить в магазин, как было задумано, пробыла в парке почти до самого вечера, чтобы хоть как-то залатать образовавшуюся в душе мальчика брешь, вызванную нежданным исчезновением отчима.

Вечером Уэйд и Элла вернулись домой довольные и счастливые и прямо с порога, наперебой, начали рассказывать о своих приключениях дедушке Генри Гамильтону, который уже с час дожидался их возвращения. Сегодня была дата гибели Чарльза, и старый юрист, как всегда, в этот день привез Уэйду подарок. На этот раз им оказался маленький игрушечный кортик с рукояткой, инкрустированной недорогими поделочными камнями.