Elair. Игры короля Филиппа (Elair) - страница 53

   - Вы когда-нибудь ошибетесь, Морел, - Винсент прошел до стола, уже сосредоточено внимательно изучая то, что там дымилось, закипало, булькало и просто валялось. - Что нужно делать?

   - Для начала возьмите с полки книгу - "Сказки древнего мира". В ней записаны все мои рецепты.

   Адри прошел до стеллажей, взял книгу, почти не обратив внимания, как хрустнули осколки разбитого флакончика под его черными остроносыми сапогами из телячьей кожи, и вернулся к столу.

   - Почему вы не приготовили противоядие до того, как дали яд Танару? - спросил он, раскрывая книгу на первой странице и удивленно скользя взглядом по вертикальным строчкам непонятных закорючек - это не было языком ни Онтэ, ни Рафины, это был самый настоящий шифр.

   - Это сложный экстракт, который работает только десять минут после его приготовления. Нужно пить почти горячим. Я пытаюсь выяснить, будет ли он эффективен после двенадцати часов действия яда.

   - Танару сейчас плохо?

   - Он без сознания. Уже три часа.

   - Черт, - Винсент выругался едва слышно, но Морел обладал хорошим слухом - он виновато улыбнулся и снова отсчитал на ладонь шесть капель сердечного средства.

   - Переверните книгу вверх ногами, барон, - подсказал Морел, - и дайте мне. Свечу еще прихватите, будьте любезны.

   В зал вбежал запыхавшийся Росэм, едва держась на ногах. По его морщинистому лбу стекали капли пота, бледные рыжие волосы на висках слиплись некрасивыми прядями, красное донельзя лицо было исполнено страха и тревоги. Мучаясь от страшной одышки, слуга кое-как дошел до хозяина и шумно дыша, прохрипел:

   - Господин, маркиз... Вы... Вы...

   - Не сейчас, Росэм, - Рене принял раскрытую книгу из рук Винсента. - Мы с бароном очень заняты спасением Танара.

   - Да бог с ним, - простонал слуга, трясясь от волнения, - что с ним станется... Вам бы о себе подумать. А мальчишка... да там полный двор таких.

   Винсент внутренне полыхнул, а Морел даже бровью не повел.

   - Идите, Росэм, приглядите за мальчиком. Мы придем через полчаса, - повторил он, скользя взглядом по строчкам как-то странно для чтения - по диагонали снизу вверх.

   Росэм оторопел, но, охая, поплелся прочь из залы, налево по коридору - вероятно, как догадался Винсент - где-то там были небольшие комнаты и, учитывая, что подземелья Ашайре предназначались для укрытия, помещения эти могли быть вполне пригодны для жизни.

   - Эта книга, - тем временем продолжил горбун, не отрывая взгляда от пожелтевшей от времени страницы, - мое самое большое сокровище, Адри. Владея ей, можно владеть жизнью королей. Их беда в том, что их слишком часто травят, изощряясь все новыми и новыми ядами. Мне везут различные яды со всего света... Ах, вот оно, - Морел ткнул пальцем в правый верхний угол страницы и, забрав из рук Винсента свечу, кивком приказал вернуться к столу. - Давайте поторопимся, барон.