Покорись страсти (Аллен) - страница 63

Он сказал именно это? Но как ему это удастся? Тот факт, что Натан находился среди заключенных, не внушал оптимизма.

Тюремные ворота с грохотом захлопнулись. Клеменс погрузили в коляску.

— Сиди тихо, или я свяжу тебе руки! — крикнул дядя.

С комфортом устроившись напротив Клеменс, он сложил руки на животе и уставился на племянницу.

— Перед губернатором ты вела себя как последняя шлюха. Помилуй бог, Клеменс, лучше и придумать нельзя. Никто теперь не спросит, почему мы держим тебя взаперти, а Льюиса будут превозносить за его готовность пожертвовать собой, женившись на распутной женщине. Разумеется, — добавил он задумчиво, — нам сперва придется убедиться, что ты не носишь в себе пиратского ублюдка.

Клеменс открыла было рот, чтобы опровергнуть эту грязную клевету, но сдержалась. Если она не скажет им, что все еще невинна, Льюис воздержится от посещения ее спальни по крайней мере пару недель. Мэри Люс, как и все служанки в доме, хорошо знала, когда у Клеменс должны быть месячные. Но если ей не удастся освободиться за эти две недели, она пропала. Нет, не бывать этому. Она не сдастся, даже если они вздернут Натана, даже если Льюис силой возьмет ее. В один прекрасный день она призовет Нейсмитов к ответу.

Вздохнув, Клеменс закрыла глаза и представила себе Натана, избитого, окровавленною закованного в цепи. Я люблю тебя, люблю. Она пыталась мысленно докричаться до него, но ответной реакции не ощутила. Она потеряла его.

К удивлению Клеменс, Нейсмиты заперли ее в ее собственной комнате. Должно быть, Льюис прочел ее мысли, потому что, подойдя к балконной двери, он запер ее и спрятал ключ в карман.

— К вечеру плющ и решетки снимут со стены, — сообщил он, — тогда сможешь снова наслаждаться свежим воздухом.

— Не боишься, что я выброшусь в море? — поинтересовалась Клеменс.

— Это была бы настоящая трагедия для нас. Нас стали бы упрекать в том, что мы не уследили за тобой, — ответил дядя. — Однако наше горе вскоре смягчилось бы — ведь ты составила завещание в нашу пользу за неделю до того, как ты окончательно свихнулась.

— Но я не составляла завещание, — медленно произнесла Клеменс, чувствуя, как по спине бегут мурашки.

— Ты подписала так много бумаг, моя дорогая. — Джошуа подошел к балконной двери и подергал за ручку. — И у тебя такая четкая подпись.

Он посмотрел на Клеменс, и на лице его отразилось отвращение.

— Теперь приведи себя в порядок, оденься как подобает приличной женщине! — Дядя повернулся к Мэри Люс, тихо проскользнувшей в комнату. — Когда будет понятно, беременна она или нет?

— Четыре недели, мистер, чтобы знать наверняка.