В садах Шалимара (Харрисон) - страница 50

- Умоляю вас, продолжайте.

Застигнутый врасплох, Фуад ответил уклончиво:

- О! Я не хотел сказать ничего определенного. Моя сестра очень красива, а в то время она пользовалась всеобщим обожанием, вот и все. Какое-то время он хранил молчание. И вдруг в голове Лорин вспыхнула догадка. Менсур, вероятно, был влюблен в Белкиссу. Если она была настолько красива, насколько позволяли думать слова Фуада, то он должен был бы, как и многие другие, поддаться ее чарам. Возможно, он полюбил ее искренне и глубоко, но впоследствии жизнь разлучила их.

Она инстинктивно содрогнулась от укола ревности.

Фуад, тайком наблюдавший за ней, постарался скрыть свой торжествующий вид. Ему удалось влить свою каплю яда. Теперь это прозрение будет медленно укореняться в ней и взращивать сомнения, которые он не упустит случая подогревать.

Они стояли друг против друга, глядя в упор. На секунду Фуад ощутил смутное сожаление. Может быть, он зашел слишком далеко? У него не было привычки прибегать к подобным способам - они ему внушали отвращение, - но обстоятельства вынуждали его действовать именно так. У него не было выбора.

Подавляя в себе малейшие угрызения совести, он высказался, как бы говоря с самим собой:

- Прошлое есть прошлое. Иногда оно вновь всплывает, и тогда бывает, что нет сил...

У Лорин было желание убежать прочь, но она не могла решиться на это, как будто Фуад надломил ее волю, лишив какой-либо самостоятельности.

- А действительно, - спросил он, - вы вспоминаете о нашем разговоре в прошлый раз?

Лорин по-прежнему смотрела на него в упор, пытаясь распутать клубок его мыслей.

- Вы не отвечаете? Маловероятно, чтобы вы были так слабо осведомлены: ваше присутствие здесь доказывает обратное, Она уже собралась было одним махом положить конец этим высказываниям, как вдруг спохватилась.

- Какие у вас конкретные намерения? - спросила она.

Он предусмотрительно промолчал. Лорин размышляла. Она хотела бы извлечь пользу из этой ситуации, но у Фуада был слишком изворотливый ум, чтобы хоть что-нибудь выудить из него.

Чувствуя себя не в своей тарелке, она решила не задерживаться.

В заключение он подытожил глухим голосом:

- Повторяю вам, будьте осмотрительны. Если вам удастся убедить вашего мужа быть таким же...

- Я не понимаю, на что вы намекаете, - пробормотала она.

Он скептически покачал головой.

Чувствуя себя неловко под пристальным взглядом, Лорин сделала несколько шагов.

- Мне пора пойти переодеться, - сказала она с вымученной улыбкой.

Фуад вновь раскланялся...

Пока она добиралась до своей комнаты, в ее сознании было лишь одно страдание, нараставшее в ней и волновавшее до такой степени, что на глаза навернулись слезы.