Лично я даже представить не могла подобного типа в роли вообще чьего-то мужа. Поэтому о чувствах Бетти судила 'со своей колокольни'. Девушке, сердце которой еще ни разу не пронзила стрела Амура, казалось, что полюбить такого невозможно даже в кошмарном сне. Но любовь зла...
Успешный ювелир господин Лион гордо прошествовал к столу с двумя огромными букетами цветов. Первым делом он направился ко мне и вручил красные розы. Отсутствие своей невесты этот напыщенный павлин, кажется, и не заметил. Он витиевато поздравил дядю с приобретением потрясающего украшения, то есть меня. И только потом огляделся в поисках Бетти.
Я почувствовала себя крайне неудобно. Тетя поджала губы. В ее глазах появился нехороший огонек. Питер смотрел на эту сцену с усмешкой. Похоже, его происходящее забавляло. А вот дядя почему-то никак не отреагировал на выходку своего будущего зятя.
Я решила хоть как-то сгладить ситуацию:
- Господин Лион, вы, наверное, перепутали букеты. По крайней мере там, где я жила раньше, красные розы было принято дарить невестам. А уж желтые можно вручить и мне. Тем более, желтый - мой любимый цвет.
Этот нахал тут же отреагировал на мои слова: передо мной лежал другой букет.
- Сеньорита, я так ослеплен вашей красотой, что не замечаю окраску цветов. Отныне буду дарить вам только желтые.
Я подумала: дари. Но они в тот же день отправятся на помойку. Мне было неприятно его поведение, да, как бы там ни было, Бетти тоже обижать не хотелось.
Пит ехидно прошептал:
- Ох, не пришлось бы моей сестрице искать другого кавалера. Впрочем, и к лучшему...
Я взглянула на кузена и подумала: такой обаятельный открытый парень, а свою сестру почему-то терпеть не может.
В это время Бет вернулась в столовую. Нос у нее стал еще более красным, да и глаза тоже. Она, не скрывая, одарила меня злобным взглядом. Хотя ее слегка успокоил букет алых роз, которые вручил ей жених. А я поняла: чем большей популярностью я буду пользоваться среди мужского населения города, тем сильнее меня возненавидят женщины. Может, не все, но многие. Хотя своей вины я в том не находила.
Жених Бетти уселся с ней рядом и начал что-то горячо доказывать. Дядя обратился ко мне:
- Девочка, твой корабль скоро отремонтируют и спустят на воду. Там оказались не такие уж и большие повреждения. Не понятно, что же произошло, и почему ты осталась там одна?
Я изобразила на лице скорбное выражение и шмыгнула носом:
- Дядюшка, я тоже хотела бы это узнать. Но ничего не помню... - Я поднесла платочек к глазам.
Дядя сразу спохватился: