Она развернула ее и прочла броский заголовок:
МАНЬЯК ХАРВИ СНОВА УБЕГАЕТ ОТ ПОЛИЦИИ
— О Боже! — воскликнула Мэгги, быстро пробежав статью. — «Убийца Пол Харви, предположительно ответственный за четыре недавних смерти в Игзэме, вторично сбежал от полиции, в то время как много дней...» — Она решила не читать до конца. — И что ты собираешься делать?
Рэндол смотрел в окно на темнеющее небо. Первые капли дождя уже ползли по оконному стеклу, как безмолвные слезы.
— По поводу чего? — резко спросил он. — Харви или этой вонючей статейки?
— Того и другого.
— Гнусные местные газетчики! Впрочем, они везде одинаковы, — рявкнул Рэндол. — Горстка грошовых писак. С таким же успехом они могут создавать свои шедевры на туалетной бумаге — пригодится для подтирки зада. — Он зло стукнул кулаком по оконной раме.
— Так как же с Харви?
Рэндол тяжело вздохнул.
— Мои ребята ищут его. Я приказал связаться со мной, как только нападут на след. — Он повернулся к ее столу и окинул взглядом разложенные на нем бумаги. — А у тебя какие проблемы? — Инспектор уселся напротив Мэгги. И она заговорила. Рассказала ему все. О двух смертях, о результатах вскрытия, об абортах, о могиле зародышей.
— Господи! — поразился Рэндол. — Как же ты все это можешь объяснить?
— Никак.
— И у патологоанатома тоже нет ответа?
Она покачала головой.
Рэндол поинтересовался, не мог ли вирус стать причиной обеих смертей.
— Любая инфекция была бы обнаружена при вскрытии, — пояснила Мэгги.
Он нагнулся и взял со стола одну из папок.
— В обоих случаях, — начала Мэгги, — нет физической причины для разрыва фаллопиевой трубы, что и является самым обескураживающим. Все выглядит так, будто обе смерти были... — Она подбирала наиболее подходящее слово. — Ну, внушены, что ли.
Рэндол поднял на нее глаза.
— Я не совсем уловил твою мысль.
— Каждая женщина по-разному реагирует на аборт, — объяснила Мэгги. — Для некоторых это огромное облегчение, но даже те, кто хочет этой операции, кто понимает, что она неизбежна, все же чувствуют вину. Чувство вины может прятаться глубоко в подсознании, но оно непременно существует.
— Ты хочешь сказать, что обе эти женщины сами себе внушили симптомы эктопической беременности в наказание за то, что избавились от детей?
Мэгги приподняла бровь.
— Звучит безумно, верно?
Рэндол опустил папку на стол.
— Звучит чертовски странно, Мэгги.
— Ладно, тогда скажи мне, как ты можешь объяснить то, что произошло?
— Послушай, врач — ты, а не я, но ты должна признать, что твоя версия выглядит... несколько высосанной из пальца.
— Лу, скажи, что тебе известно о способностях человеческого мозга?