Сердце горца (Хауэлл) - страница 99

Сильвио говорил спокойным тоном, но Ривен чувствовал, что он с трудом сдерживает ярость. И Ривен решил сказать все, как есть. Сильвио должен его понять независимо от того, согласится он с Ривеном или нет.

— Она — наследница.

— Да. — Сильвио нахмурился. — Я думал, уж, не по этой ли причине ты решил ее соблазнить.

— Ваши слова как нельзя лучше объясняют мое решение уехать. Это докажет, что я желал вовсе не ее богатства.

— И этим ты меня тоже не удивил. Она очень милая девушка. Хоть и маленького роста, но весьма симпатичная. Значит, тебе мешают се земли и состояние?

— У меня есть своя гордость, сэр. — По реакции Сильвио Ривен понял, что тот понимает его не больше чем Нэрн.

— Ты не сможешь накормить детей гордостью или построить из нее крышу над их головой. И не сможешь обеспечить их будущее.

— Вот почему я решил не жениться вовсе.

— Тогда не затаскивай в постель девственниц.

— Я был тверд в своем решении, пока не встретил вашу племянницу. Поймите, сэр, я не оправдываюсь, но я не соблазнял ее.

— Хочешь сказать, что она соблазнила тебя?

— Нет! — Ривен судорожно пытался подобрать нужные слова.

— Не мучайся. — Сильвио взял его за руку. — Я понимаю, что ты хочешь сказать. Двое молодых людей в силу обстоятельств дни и ночи находятся рядом. Я не настолько стар, чтобы не понять этого. Именно поэтому ты женишься на девушке, как только закончатся все эти неприятности с Дугласами.

— Да, сэр.

— Скажи честно, ты ее любишь?

— Да, сэр.

— Тогда обуздай свою гордыню и не совершай глупостей. Ты ее любишь, желаешь ей счастья, а ее состояние позволит вам устроить вашу жизнь. Многие мужчины дорого бы отдали, чтобы оказаться в твоем положении. Неужели ты готов променять все, что она может дать тебе браке, на никчемную жизнь холостяка?

— Конечно, нет.

— Тогда не вижу причин для беспокойства.

— Точно так же, как мой друг Саймон или мой бра Нэрн.

— Так, может быть, они правы, а ты ошибаешься? Отбрось всякие предрассудки. У тебя еще есть время. А сейчас отыщи моего племянника Томаса, он покажет тебе, где можно помыться. К тому времени как вы встретитесь Тэсс, она уже успокоится.

Дверь за Ривеном закрылась. Сильвио покачал голо вой. Он ждал Томаса, но тот появился лишь через несколько минут. К этому времени Сильвио уже принял решение, Ривен и Тэсс любят друг друга, и что бы они там ни думали, их нужно поженить.

— Ни жених, ни невеста не проявляют особой радости, — заметил Томас, усаживаясь рядом с Сильвио. — Может быть, не стоит настаивать на этом браке?

— Девушка приняла его и отдала ему свою невинность. Законы чести требуют, чтобы они поженились.