-Итого без пятидесяти тысяч миллион.
-Ну, вот и славно. Еще останется на обдув всего этого безобразия. Я предлагаю стащить с сайта свободно распространяемую графическую библиотеку, без нее мы попросту не успеем настрочить столько кода. Кто-то, например, Эрика. Ты наверняка справишься. Надо купить железки. Найди машину. Завтра к двум часам комплектующие уже должны быть здесь. Чтобы протестировать и собрать систему, да еще дать пару пробных запусков. Дрезден – декодирует видео. А я тогда распознаю объекты.
-Получается план такой. Мы распознаем объекты, сохраняем в память, добавляем физики и распознаем следующие объекты. Когда мы распознаем все движущиеся объекты, мы их уберем, и тогда останется лишь лицо человека.
-Получается так.
-А много ли мы распознаем за двенадцать часов?
-Каждый стоечный сервер – это четыре процессора плюс один диск. У нас же один блок из четырех компьютеров будет иметь четыре процессора. Только оперативной памяти на два нолика больше. Да и дисков тоже. И всего получается четыре блока, а не два, как у квентиновских.
-Донна тоже по такому пути пойдет – они уже купили два сервера, - глядя в окно, заключил Дрезден. - Рискованно, но другого выбора у нас нет.
-Хорошо. Эрика. Возьми машину Марка и вперед. Дрезден. К утру мне нужен декодер.
Глава 4. Добро пожаловать в Корпорацию
Белое утро встречало Черри нерадостным бледным светом. Девушка проснулась в общей, предназначенной для всего отряда, палатке. Девушку не смущали наемники из ее отряда, расположившиеся вокруг. При желании она могла голыми руками перебить всех сразу.
Гонец разбудил ее, сообщив новость. Офицеры собирались в ставке командования. Майор выбралась из палатки и огляделась. Кругом царила суматоха и раздор. В дальней части лагеря рассекали снегоходы, развозя людей или доставляя послания. В другой стороне солдаты разгружали несколько прибывших грузовиков на снегоходных гусеницах. Везде бегали люди, утопая в еще не притоптанный снег. Черри показалось, что численность солдат по сравнению со вчерашним вечером выросла более чем в три раза. Майор приказала отряду подняться и осуществлять посильную помощь в разгрузке. Сама же девушка отправилась к офицерской палатке.
Подходя, она увидела снегоход, возвращавшийся из разведки к палатке-штабу. Управлял снегоходом рядовой, но сзади сидел невысокий полный мужчина. В отличие от военных он был в теплом темном пальто и зимней шапке-ушанке. Мужчина встал и ступил на снег. Черри поразилась. Его ноги в сапогах с пластиковыми защелками не провалились под снег, а оставались стоять сверху. Майор прошествовала прямо и отдала честь, как это следовало делать для любого нанимателя. Мужчина махнул рукой и зашел в шатер. Черри проследовала за ним.