Предводитель навел пистолет на Ройала:
— Если не хочешь умереть прямо здесь, веди себя вежливо.
Оскар сплюнул кровь на землю и, подняв упавшую веревку, связал Ройалу руки за спиной. Как только пленник был надежно связан, Оскар с силой ударил его кулаком в лицо. Второй удар заставил Ройала упасть на колени.
— Хватит! — сказал вожак. — Посади его в седло.
— Ладно тебе, Блэки! Дай я ударю его еще пару раз!
— Я сказал — хватит!
Ройала бесцеремонно усадили в седло.
— Куда вы меня везете?
Блэки ухмыльнулся, сверкнув крупными зубами:
— У тебя свидание с моим хозяином, Бартом Макгру, а он не любит, когда его заставляют ждать!
Лили очнулась на холодном каменном полу. Челюсть у нее болела, разбитая губа саднила, голова гудела. Лили попыталась пошевелиться — и едва сдержала стон. Оглядев полутемную комнату с голыми каменными стенами, она попробовала вспомнить, что случилось.
Ее похитили!
Лумис узнал, что она была Цайей. Он отправил за ней своего подручного — и теперь она оказалась неизвестно где.
Лили заставила себя сесть и крепко зажмурила глаза от нестерпимой головной боли. Привалившись к стене, она приподняла веки и начала осматривать помещение. Она была одна… похоже — в полуподвале. Дав себе несколько минут на то, чтобы собраться с силами, Лили с трудом поднялась на ноги, секунду постояла, приходя в себя, а потом двинулась вдоль стены, обследуя почти пустую комнату в поисках приемлемого пути бегства.
Под потолком были маленькие окна, которые пропускали немного закатного света. Лили заметила пустой ящик и подтащила его к одному из окон. Посмотрев сквозь грязное стекло, она попыталась понять, где находится, но в окружающих зданиях не было ничего знакомого. Лили показалось, однако, что она по-прежнему в Лондоне — возможно, в каком-то промышленном районе.
Окно было слишком маленьким, чтобы в него можно было вылезти, но вокруг здания было безлюдно. Возможно, утром тут окажутся люди, и она сможет разбить стекло и позвать на помощь. Уныло вздохнув, Лили слезла с ящика и продолжила разведку.
Слева часть комнаты была отгорожена. Подойдя туда, она зашла за ширму и обнаружила ночной горшок и столик с тазиком, стаканом и кувшином с водой. Ее похититель позаботился о минимальных удобствах. Лили попыталась представить себе, что задумал Лумис, и с трудом сдержала дрожь.
Минуты шли мучительно медленно. Вскоре в полуподвале стало почти темно. К счастью, около того места, где стоял пустой ящик, Лили нашла фонарь и серные спички, которыми его можно было зажечь. Лили зажгла спичку и, морщась от резкого запаха, поднесла огонь к фитилю фонаря. Неверный желтый свет помог ей отогнать страх, копошившийся в душе.