Его глаза оказались такими же золотыми, как и волосы. Когда его взгляд скользнул по ней, ей показалось, что она поймала в нем искру восхищения.
— Похоже, вы быстро справились с потрясением. Как вы себя чувствуете?
— Намного лучше, к счастью. И я еще раз хочу поблагодарить вас за столь своевременное спасение.
— Могу заверить вас, что я был счастлив помочь.
Лили снова заметила странный блеск его глаз, а еще ей показалось, будто в его словах было какое-то скрытое значение. Она наслаждалась тем, как его взгляд снова — и уже медленнее — скользит по ней. Однако пройдет всего несколько дней, он познакомится со своей невестой — и этот блеск исчезнет.
Лили решительно подняла голову:
— Ваша светлость, мне хотелось поговорить с вами о миссис Колфилд и вашей будущей невесте, моей кузине Джослин. Я приехала сюда пораньше, чтобы подготовить все к их визиту. У миссис Колфилд и моей кузины есть некоторые… особые пожелания. Я здесь для того, чтобы эти пожелания были исполнены.
Герцог немного нахмурился.
— А ваша кузина и ее матушка посчитали, что моя прислуга не сможет выполнять их пожелания?
Она его рассердила! Это было заметно по тому, как он стиснул зубы.
— Нет, дело не в этом, право же! Я не хотела никого обижать! Просто дело в том, что они привыкли, чтобы некоторые вещи делались определенным образом. Если вы будете так добры и предоставите в мое распоряжение кого-нибудь из прислуги, я смогу все подготовить к их приезду.
— Вы кузина мисс Колфилд? Ведь так? Вы член их семьи.
— Да, я дальняя родственница. Колфилды были так добры, что взяли меня к себе, после того как мои родители умерли от холеры.
Лили не стала упоминать о том, что это случилось только через четыре года и что они не вспоминали о ее существовании до тех пор, пока дядя не нашел их и не попросил о помощи. Тем не менее она была глубоко им благодарна и потому так усердно старалась им угодить.
— Значит, вы осиротели? — негромко переспросил герцог.
Даже спустя столько лет Лили было трудно говорить о смерти родителей.
— Да, к сожалению, это так.
Его взгляд смягчился.
— Понимаю…
И Лили со стыдом подумала, что он действительно все понял. Понял, что она всего лишь бедная родственница, живущая у Колфилдов из милости, и что она целиком зависит от их расположения. Тем не менее это было гораздо лучше, чем жить на улице или в холодной мансарде, в которой она жила, пока не переехала к Колфилдам.
— С прислугой проблем не будет. Можете распоряжаться кем пожелаете. Дайте мне знать, если вам понадобится что-то еще.
— Благодарю вас, ваша светлость.