— А еще нам нужны свои люди, которым можно доверять, — продолжил Синклер. — Эта часть — на вас, ваша светлость. Вы сможете найти таких людей?
Ройал вспомнил о Шерри — и ни на секунду не усомнился в том, что может во всем на него рассчитывать. А помимо виконта он имел счастье принадлежать к небольшому братству, называвшемуся братством «гребцов».
Сейчас их было шестеро — все близкие друзья и члены студенческого содружества. Как только закончатся холода, Ройал и остальные гребцы снова сядут в свои низкие гоночные лодки, теперь уже одноместные, и будут наслаждаться этим занятием. Они часто соревновались друг с другом, порой делая ставки, а порой просто получая удовольствие от гребли и состязания.
На этих людей Ройал мог рассчитывать — даже в таком опасном предприятии.
— Я могу найти нужных людей, — пообещал он. — Это не проблема.
Синклер молча кивнул.
— А что будете делать вы? — поинтересовался Ройал.
Синклер одарил его гордой и уверенной улыбкой:
— То, что умею делать лучше всего — буду выслеживать нашу добычу. Прежде чем начинать, надо узнать о Престоне Лумисе все: что он любит и что ему не нравится, как он тратит свои деньги, какие плотские утехи предпочитает — все до малейших деталей. А важнее всего узнать его пороки. Именно ими мы скорее всего и воспользуемся.
На Ройала эти слова произвели немалое впечатление. Было ясно, что Синклер — профессионал. Однако рано было рассчитывать на то, что у них действительно все получится.
— И последнее, — произнес Синклер. — Джек передал мне деловое предложение. Мы четко понимаем условия?
— Я даю деньги на то, что нам нужно, и обеспечиваю вам доступ к Лумису. Вы получаете двадцать пять процентов от того, что нам достанется.
Если, конечно, им вообще что-то достанется.
— Ну хорошо. Если все понимают свои задачи, то встретимся здесь в это же время ровно через неделю. Вам этого времени хватит?
Джек и Ройал кивнули.
— Как только у нас появятся нужные сведения, — завершил разговор Синклер, — мы сможем решить, какой подход использовать и в чем Лили будет полезнее всего.
Ройалу не понравилось то, как прозвучали эти слова, но он решил пока промолчать.
Синклер поднялся.
— Прошу меня извинить. К сожалению, у меня назначена еще одна встреча. Увидимся снова через неделю.
Чарлз Синклер повернулся и зашагал к двери, ведущей в общий зал. Как только он вышел, Ройал повернулся к Лили:
— Мне это не нравится. Если с вами что-то случится, я никогда себе этого не прощу.
Лили посмотрела прямо ему в глаза.
— Правда? — тихо переспросила она.
В неярком свете свечи ее кожа казалась полупрозрачной, губы напоминали нежные лепестки розы.