— Вы настолько безумны, — Савидж подтащил Камити поближе к лестнице, — что остаток своих дней проведете в «уютных покоях» сумасшедшего дома.
— Но что самое странное, — сказал Акира, продолжая целиться в охрану, — так это то, что я с ним согласен.
— Что?! — не поверил своим ушам Савидж.
— Тогда присоединяйтесь ко мне, — сказал Камити. — Я могу изменить свое намерение, и умрет один лишь иностранец. Появится новое свидетельство связи этого человека и его нанимателя из ЦРУ с японской разведкой. Ваши таланты мне еще пригодятся.
— Согласен ли я с вами? Да. — Акира продолжал целиться. — Я хотел бы жить в другое время. Я хотел бы повернуть историю вспять — убрать из нее не только американскую оккупацию и навязанную нам конституцию, но и саму войну на Тихом океане и милитаризм, который ее спровоцировал, и Реставрацию Мэйдзи, и прежде всего «черные корабли» коммодора Перри. Токугавский сёгунат — вот наш прекраснейший цветок, золотая пора, когда мы были замкнуты в себе, отгородились от всего остального мира и совершенствовали свой дух. Как бы мне хотелось, чтобы нас ничто не связывало с Америкой. Сброшенные на нас атомные бомбы — это те же «черные корабли» Перри, только на новый лад. И именно поэтому сейчас мы стараемся установить экономическое господство над миром, а не военное, как в тридцатые или сороковые. Алчность, жажда власти, жесткие условия труда, не оставляющие времени для самосозерцания, — эти пороки мы позаимствовали от Америки. Они подтачивают наш дух. Япония больше не является землей богов. Мы их позабыли.
Савидж не мог с уверенностью сказать, действительно ли Акира так думает, или же говорит все это с целью ввести Камити и его людей в замешательство. И это, похоже, ему удалось. Воспользовавшись этим, Савидж увлек Камити еще ближе к лестнице.
Акира продолжал целиться в охрану.
— Так присоединяйтесь же ко мне, — повторил Камити.
— Нет! — решительно возразил Акира. — То, что вы сегодня сделали с этими… — в его голосе прозвучало отвращение, — омерзительно. Из вашей затеи ничего путного не выйдет. Не должны были все эти люди умереть. Вы вывернули наизнанку кодекс чести. И, следовательно, вы не спаситель. А чудовище!
— Тогда умри вместе с иностранцем.
— Черта с два! — Савидж наконец-то добрался до лестницы, держа Камити как можно ближе к себе. — Мы уходим.
Камити сказал что-то своим людям по-японски.
Они вытянулись в струнку и поклонились.
— Акира, что он сказал?
— Он сказал: «Вы знаете, что следует делать. Исполните клятву. Я благословляю вас. И передаю в руки Аматэрасу».