Жертвы обстоятельств (Ролдугина) - страница 34

У Элен с отцом не сложилось. Кто даст гарантию, что у меня все будет по-другому? Вот Элен переживала за меня — как мать. Но причем здесь были подруги? Пусть и близкие, как сестры…

Я поймала себя на мысли, что дуюсь на свою звезду, ближе которой только Хэл и Элен — и устыдилась. Если любовь к князю разрушает мою прежнюю жизнь уже сейчас, то чего хорошего от нее ждать?

Неизвестно, до каких ужасов я бы додумалась еще, но тут в дверь позвонили — в тот же момент, как стрелки часов показали четыре тридцать.

— Ой, наверное, это за мной! — подскочила я и рванулась к домофону. Родители Феникс вряд ли стали бы звонить — у них свои ключи. А значит, это Ксиль. Его сияющий облик наверняка промоет мне мозги, и я перестану размышлять на всякие грустные темы…

А может, и нет.

— Давай лучше я открою, — дернула меня за рукав Энни. — На дверь защита понавешана. Ну, чтобы не беспокоили. А кто это — за тобой? Ксиль, да?

— Он, — рассеянно кивнула я. И решилась: — Мы на пару дней по делам уедем. К новому году, наверное, вернемся.

Энни огорченно переступила с ноги на ногу, зябко поднимая ворот свитера.

— Точно к новому году? — тихо переспросила она и, дождавшись неискреннего «Конечно!», пошла открывать дверь.

Я вернулась на кухню.

— Опять? — нахмурилась Этна, прекрасно слышавшая наш разговор. — И что тебе дома не сидится, а?

— Хэла давно не видела, навестить хочу, — пожала я плечами, испытывая странное чувство облегчения оттого, что через несколько минут, скорее всего, меня уже здесь не будет. А рядом с Ксилем все вернется на свои места — и нерассуждающая любовь, и приключения, и ничем не омраченное будущее.

— А, так ты к брату, — непонятно чему обрадовалась Этна и сразу расслабилась. — А я думала, умотаешь со своим князем в его замок. Хи, а там он тебя быстро приберет к рукам… В смысле, женится.

Тут рассмеялась даже я.

— Так не бывает. И вообще, ты себе представляешь мою свадьбу с Ксилем?

— Свадьбу — нет, — многообещающе ухмыльнулась Этна. — А вот…

Что там она представляла себе, дослушать так и не удалось — в кухню вошла Феникс, а за ней… нет, не Максимилиан — Дэриэлл.

— Привет, Нэй, — он без тени сомнения наклонился и коснулся горячими губами моей щеки. Я тут же залилась румянцем. — Прости, что не навещал. Столько всего навалилось — и поиск квартиры, и кое-какие трения с подопечными Ирвина… Скучала?

— Очень! — искренне откликнулась я и, забив на реакцию подруг, крепко обняла Дэйра, прижимаясь щекой к мокрой от снега куртке. — Как у тебя с квартирой? Нашел подходящее что-нибудь?

— Да, — улыбнулся Дэйр, поглаживая меня по волосам. Без перчаток руки у него побелели от холода, пальцы почти не гнулись, но бывший целитель словно и не обращал на это внимания. Длинные, чуткие пальцы превратились просто в инструмент — работает, и ладно.