Так что в Саутхолл девушка вернулась в хорошем настроении.
Два дня спустя, пока Ли все еще находился в Мельбурне, Андреа приехала на ланч.
Она позвонила Райнон накануне, чтобы назначить удобное время. Девушка решила не сообщать об этом мужу по телефону. Андреа привезла с собой бутылку дорогого шампанского, обернутого в золотую фольгу, и орхидею в такой же упаковке.
— Не стоило, спасибо! — поблагодарила Райнон.
Она с особой тщательностью выбирала свой наряд для предстоящей встречи с Андреа. Девушка надела голубое платье в цветочек и босоножки на высоких каблуках. Вымыла голову, сделала легкий макияж. А в довершение всего надела свой любимый жемчуг.
— Мы так и не выпили за вашу с Ли свадьбу. А орхидеи очень долго стоят.
— Правда? Как Мери? — поинтересовалась Райнон, провожая гостью на веранду, где она накрыла стол для ланча.
Стоял чудесный день, в саду пели птицы, в воздухе стоял тонкий аромат роз.
— Завтра ее уже отпустят домой. Все анализы оказались хорошими. Ребенку ничего не угрожает. И теперь все думают, что Мери просто подхватила грипп.
— Хорошие новости.
Райнон налила пару бокалов вина, и они сели за стол. Шерон принесла свиной рулет под яблочно-сливочным соусом.
— Итак, — начала Райнон, как только повариха исчезла в кухне, — ты сказала, нам нужно поговорить. Если ты хочешь обсудить меню для предстоящего приема, нет проблем, Андреа.
— Нет. Речь пойдет не об этом, — женщина аккуратно отрезала кусочек свинины. Она была в льняных брюки кремового цвета и серо-желтой блузке. — Я своими собственными глазами убедилась, что ты лучше других справишься с организацией приема.
— Тогда в чем дело?
— У нас ведь нет причин испытывать неприязнь друг к другу, правда? Мы могли бы просто лучше узнать друг друга, согласна?
— Если ты говоришь серьезно…
— Или ты тоже считаешь меня ведьмой-мачехой?
— Нет. Между мужчиной и женщиной могут возникнуть отношения, которые другим непонятны, но ведь всякое случается. Я считаю, что мужчинам приходится трудно, когда они теряют любимую женщину, поэтому они часто снова женятся или вскоре заводят новые романы. Мой отец в этом плане исключение, но, — девушка пожала плечами, — в конце концов, то, что было между тобой и отцом Ли, меня не касается.
Андреа посмотрела в сторону Райнон, будто делала какие-то выводы.
— Ты представляешь, что такое быть отвергнутой семьей мужа?
— Андреа, — Райнон ощутила неловкость и отвела глаза, — это правда меня не касается. Я… в общем…
— Знаешь, каково это, когда тебя обвиняют в том, что Росс так рано умер?
— О! — Райнон в шоке прикрыла рот рукой. — Ну конечно же, никто так не считает!