Три грани рока (Ветошко) - страница 229

— Не думаю. А вот влияние западногарнийского стиля прослеживается отчетливо, — с важным видом ответил Винстон. — Но еще более меня впечатлили каскады закольцованных энергоформ, наложенных на него создателями. Не находите, что это решение для своего времени было революционным?

— Безусловно, я с вами согласен, — слегка обескуражено кивнул аристократ и поспешил откланяться.

— Винс, что за западногарнийский стиль, о котором ты говорил? — Полюбопытствовал подошедший Ролан. — Я в архитектуре неплохо разбираюсь, но о таком не слышал.

— Да пес его знает. Что в голову пришло, то и ляпнул, — улыбнулся в ответ Винстон. — Этот напыщенный индюк хотел показать свое превосходство, а сам на деле заучил несколько фраз об архитектуре, и все.

— Молодчина. Умеешь поставить на место, — рассмеялся Ролан. — Ну ладно, развлекайся, пойду, приглашу вон ту рыженькую прелестницу, уж больно озорные взгляды она на меня кидает.

Винстон вновь остался в одиночестве. Взяв еще один кубок с вином, он принялся развлекаться, мысленно гадая, кто из танцующих пар начнет следующее утро, проснувшись в одной постели.

— Унылое это зрелище — балы, не правда ли, — раздался озорной голосок. Перед Винстоном стояла довольно милая девушка, одетая в очень красивое, но не слишком пышное платье из синего бархата.

— Со столь очаровательной девушкой трудно не согласиться, что бы она ни говорила. Но вы совершенно правы. На месте организаторов я бы включил в программу развлечений чего-нибудь повеселее, — произнося эту фразу, Винстон, как ему казалось, незаметно оглядел незнакомку.

— Ну, во-первых, меня зовут Ирен. Во-вторых, предлагаю перейти на ты, жутко не люблю всю эту официальность. Ну а в-третьих, с большим удовольствием послушаю любые идеи, способные превратить это сборище болванов в интересное мероприятие, — улыбка девушки была искренней и очень лукавой.

— Естественно, прежде чем огласить мой гениальный план, необходимо представиться. Зовут меня Винстон, но я готов откликаться на любое имя, произнесенное столь чарующим голосом, — юноша учтиво поклонился.

— Ну-ну. Я бы на твоем месте не давала таких опрометчивых обещаний. Фантазия у меня богатая, потом сам не рад будешь, — рассмеялась Ирен. — Но не заговаривай мне зубы. Я просто горю нетерпением услышать подробности твоего коварного, в этом я не сомневаюсь, замысла.

— Все просто. Для начала я бы распорядился пускать на бал только девушек наделенных несравненной красотой, чарующим обаянием и изумительным умом. Затем выгнал бы всех спесивых индюков, не способных оценить их по достоинству. И вот когда мы остались бы вдвоем… — Винстон выпятив грудь, загадочно возвел глаза к небу, а Ирен залилась звонким смехом.