Всему вопреки (Барри) - страница 18

Она была абсолютно уверена, что в этой улыбке была скрыта немалая доля насмешки.

Когда они остановились возле здания школы, Джеймс высадил девушек и поспешно уехал.

— Я позвоню вам, Кэрол, — коротко бросил он на прощание.

— Зачем? — спросила она, глядя на него пустыми глазами.

Джеймс раздраженно ухмыльнулся.

— Затем, что это совершенно нормально, когда у тебя есть невеста, — объяснил он. — До свидания, малышка! Не скучайте без меня! — и, вновь усмехнувшись, он укатил прочь.

Кэрол пошла вслед за подругой в ее спальню. Это была небольшая, но роскошная комната, которую она смогла получить только потому, что ее брат платил за нее большие деньги.

— Марти! — воскликнула Кэрол, когда та, небрежно бросив на кровать свою шляпку, уселась в кресло возле открытого окна и стала обмахиваться журналом. — Марти, мне все это не нравится! Совсем не нравится!

Марти устало посмотрела на подругу.

— Дорогая, — запротестовала она, — такая ужасная жара! Почему бы тебе не принять душ, а после обеда мы с тобой обо всем подробно поговорим.

— О чем именно?

— Обсудим все, что ты должна делать в роли временной невесты. — Она еще энергичнее замахала журналом, пряча от подруги глаза. — Джеймс, естественно, должен будет появляться с тобой в некоторых местах, где собирается общество: в ресторанах, театрах, возможно, в опере… Тут все зависит от того, любишь ли ты оперу. Конечно, у тебя должны быть приличные наряды, и, кроме того, он купит тебе кольцо.

Кэрол была совершенно поражена.

— Кольцо? Но это уже переходит все границы! И я не могу позволить ему покупать мне одежду.

— Да, дорогая. Джеймс просто оплатит счет. Или, если от этого тебе будет лучше, я сама за все заплачу.

— Я ничего не приму ни от кого из вас.

Марти вздохнула.

— Кэрол, это становится просто невыносимым. Я всегда считала тебя настоящей подругой.

— Так оно и есть, но это не меняет того, что я абсолютно ничего не знаю о твоем брате, за исключением, пожалуй, его умения очень ловко использовать таких, как я: тех, кто, в его глазах, выглядят людьми мелкими и незначительными, причем, по его мнению, они должны чувствовать себя весьма польщенными и благодарными за то, что он оказывает им честь, используя самым возмутительным образом! При этом он требует, чтобы они безропотно и старательно исполняли все его желания. Однако, — добавила она, подходя к окну и глядя безучастным взором на залитый солнцем сад, — от меня он этого не дождется!

Марти отшвырнула журнал и выпрямилась в кресле. Она смотрела в спину своей подруги с выражением какого-то оцепенения и жалости в глазах.