Всему вопреки (Барри) - страница 35

Тот невесело улыбнулся.

— Пожалуй, я в первый раз вынужден согласиться с тем, что от Санты можно пострадать гораздо больше, чем от омара. Бедняжка Кэрол пострадала совершенно несправедливо. — Он с грустью посмотрел на Кэрол. — Да, для одного вечера ей действительно пришлось пережить слишком много. Вся эта толпа, — он кивнул в сторону двери в гостиную, — весь вечер таращившая на нее глаза, леди Брем, захватившая ее в плен… О, я знаю, что она увела вас после обеда в свои апартаменты, а уж там наверняка устроила форменный допрос — Он нежно провел пальцами по руке девушки, но та отдернула руку с такой поспешностью, будто почувствовала прикосновение змеи. — Поверьте, Кэрол, я действительно очень виноват перед вами за этот ужасный вечер. Я сейчас же отвезу вас домой, а завтра мы придумаем что-нибудь хорошее… такое, что помогло бы вам прийти в себя!

Это обещание вернуло девушке самообладание и чувство собственного достоинства. Неужели этот человек мог подумать, будто она, после всего, что произошло, позволит ему хоть на минуту располагать собой, словно она — вещь, чувства которой можно не принимать в расчет. Но, одновременно, у нее мелькнула догадка, что она сейчас значит для него ничуть не меньше, чем его сестра.

Но она — не его сестра, и уж больше никогда не даст ему возможности сказать, что он заплатит ей за все ее услуги.

В машине Кэрол несколько успокоилась. Джеймс осторожно положил ей на колени обручальное кольцо. В его голосе послышалась мольба:

— Кэрол, прошу вас, потерпите, пожалуйста, еще немного. Обещаю, что это не затянется надолго, и что я не буду больше никому в Париже представлять вас. Я решил немедленно вернуться в Англию. На днях мы все — вы, я и Марти, поедем в Ферн Эбби. Вы полюбите Эбби. Он принадлежит нашей семье уже несколько веков, и, мне кажется, это самая прекрасная усадьба во всей Англии. Вы ведь хотите поехать? Хотя бы на каникулы! — Он сбросил скорость, чтобы наклониться и заглянуть девушке в глаза. В них была, как он и предполагал, лишь боль унижения. Она отвернулась. — Кэрол, вы — англичанка до мозга костей. Вам совершенно не следует засиживаться в этом Париже.

Девушка, словно почувствовав внезапную острую боль, прикусила губы. Она не могла не согласиться с ним. Париж и мадам Сент-Клер… Быть может, в Ферн Эбби правота мадам Сент-Клер не будет казаться ей столь ужасающей.

Кэрол так сильно тосковала по Англии, что от одного только упоминания о Ферн Эбби пришла в трепет… Ферн Эбби в самом разгаре лета, великолепие зеленых холмистых лесов и, окруженных оврагами, полей. Она много слышала о Ферн Эбби от своей подруги и чувствовала себя так, словно знает эти места не хуже самой Марти. Прожить там хоть какое-то время, хоть несколько недель… Но только при одном условии.