Враги поневоле (Чернованова) - страница 63

— Мне понятны чувства графа, ты не должен извиняться. Я собрала книги в стопку. Последние, которые удалось найти на антресолях. Осталось изучить нижние стеллажи. Пробежавшись взглядом по залу, залитому ярким полуденным светом, тяжело вздохнула. День обещал быть долгим.

— У вас столько редких фолиантов, книг по магии. Некоторые экземпляры бесценны, даже в нашей школьной библиотеке нет таких. А у вас есть всё! В твоей семье были высшие?

— Насколько мне известно, нет, — разочаровал меня Алесс. — По крайней мере, последние поколения д'Оранов рождались простыми смертными. Быть может, в далеком прошлом в нас и текла кровь магов, но никто из живых ныне в нашей семье не наделен магическими способностями. Мой прадед увлекался коллекционированием книг, и скупал все без разбору: романы, исторические трактаты, книги по магии и целительству. Да и наши предки питали слабость к литературе. Отсюда такое богатство. Я поднялась, с сомнением оглядела оставшиеся стеллажи.

— Продолжу поиски. Быть может, в конечном итоге мои усилия увенчаются успехом.

— Если хочешь, я помогу тебе, — неожиданно предложил Алессандр и попытался забрать у меня тяжелую стопку. Почувствовав, как пальцы юноши легко коснулись моего запястья, я вздрогнула. Книги рассыпались по полу, обнажив белые страницы и разгибая корешки.

— Всевышний! Какая же я неуклюжая! — кинулась собирать книги. Алесс присел на корточки, задумчиво повертел в руках потрепанный том и подал его мне.

— Ты очень перенервничала. Посмотри, у тебя руки дрожат. Ноэминь, иди, отдохни, а вечером продолжишь поиски. Я и сам могу расставить книги.

Я благодарно улыбнулась. Он прав. Будет лучше, если немного вздремну, а потом на свежую голову спокойно все обдумаю.

— Алесс! А я тебя повсюду ищу! — В библиотеку влетела, словно смерч, раскрасневшаяся Кьяра. В глазах девушки читалась тревога, несколько прядок выбились из прически и струились по плечам золотистым водопадом. Кьяра истерично всхлипнула.

— Я только что узнала! Это ужасно! Надеюсь, никто не пострадал?!

Алессандр заверил Кьяру, что все в порядке. Вот только переволновались все. С усмешкой добавил, что им не привыкать, и жизнь в Горнвилле с каждым днем становится все интереснее и насыщеннее. Повернувшись ко мне, выразил надежду, что я не сбегу из Олшира сегодня же, потому как, по словам Алесса, замок таил в себе опасность для каждого, кто осмелится переступить его порог. Снова эти шуточки!

— Здравствуй, Ноэ, — рассеянно обронила Кьяра. Как будто до этого она меня не замечала! — Думала, ты занята осмотром башни, а ты здесь… Алесс, пойдем, у меня для тебя замечательная новость!