Драгоценные камни в мифах и легендах (Кунц) - страница 68

Глазчатые агаты иногда использовались для изготовления глаз идолов. Позднее некоторые из этих камней были вынуты из статуй и покрыты резьбой с обратной стороны. В Алеппо (и везде на Востоке) существует некий тип болячек, известных под названием «алеппского прыща» или «алеппского нарыва». Нарыв зачастую появляется через много времени после заражения. Он выглядит в виде вздутия, окруженного белым кольцом. Среди местных жителей бытует поверье, будто существуют «алеппские камни», которые называют «глазчатыми агатами», исцеляющие алеппскую болячку. «Глазчатые агаты» получают путем разрезания трехслойного бледно-желтого или бледно-серого агата с белыми прожилками, благодаря которым они становятся похожи на глаз или двойной глаз. Благотворное влияние агата может быть объяснено тем, что холодный камень на какое-то время приносит облегчение.

Этот «алеппский нарыв», или «восточная болячка», так распространенная в Западной Азии, вызывается, по мнению лучших авторитетов, болезнетворным микробом Leishmania tropica, открытым Райтом в 1903 году. Каким образом этот микроб внедряется в тело человека, до сих пор не выяснено, но предполагается, что это происходит при укусе москита флеботомуса.[66]

Считалось, что глаз какого-то невидимого монстра, глаз дракона, глаз змеи обладают пагубным действием. Хорошо известно, что в Восточной Индии считают павлинье перо с глазом приносящим несчастье. Даже в наше время среди тех, кого не пугает такое первобытное суеверие, шутливое использование этого представления, например в «Дике Мертвом Глазе» Джилберта и «Нагруднике» Салливана, доказывает, что вера в дурной глаз не чужда и нам. По этой причине такие камни, как, например, кошачий глаз, тигровый глаз или «глаз Бэла», всегда вызывают некоторый странный интерес.

Одно из самых древних описаний опала на английском языке мы находим у доктора Стивена Бэтмена, жившего во времена королевы Елизаветы (ум. в 1584 г.). Хотя этот отрывок в основном является переводом средневековой энциклопедии «О свойствах вещей» Бартоломея Английского, английская версия интересна тем, что показывает представления об опале английских читателей того времени. Там, конечно, нет ни следа глупых современных суеверий относительно губительности этого прекрасного камня. Бэтмен в книге о Бартоломее Английском пишет:

«Optallio также называют oppalus, и он отличается цветом разнообразных драгоценных камней. Он встречается только в Индии (в реке Инд), и считается, что цветов у него столько же, сколько добродетелей. В „Лапидарии“ об этом Optallius говорится, что этот Optallius сохраняет и защищает глаза владельца, делая их ясными, зоркими и не знающими горя. Вместе с тем он затуманивает глаза других людей, делая их слепыми той слепотой, которая называется amentia, таким образом, что они не могут ни спрятать, ни видеть того, что находится перед их глазами. Поэтому его называют самым надежным покровителем воров».