Последний поход «Графа Шпее». Гибель в Южной Атлантике. 1938–1939 (Пауэлл) - страница 20

– Не сомневайтесь, берите и ешьте.

Лангсдорф спустился с мостика с неизменной сигарой в зубах. В форменной одежде, лихо сдвинутой набок фуражке, с сигарой, свисающей над воинственно торчащей маленькой бородкой, он был больше чем когда-либо похож на пирата.

Дав принял совет (и горсть изюма) и спросил, с удовольствием прожевав первую порцию:

– Похоже, прибыл Санта-Клаус с подарками?

– Так и есть, – весело сказал Лангсдорф. – Он принес нам свежее мясо, овощи, фрукты и топливо. Хотите увидеть старика? – Он снял с шеи бинокль и протянул Даву.

Дав поспешил взять его, пока хозяин не передумал. Его изрядно заинтриговал тот факт, что он нигде не видел название танкера. Внимательно осмотрев борт судна сквозь мощный бинокль, он понял, что название имелось в средней части судна и было закрашено. Но внимательный глаз, вооруженный хорошей оптикой, мог прочитать проступавшие под слоем краски буквы. Дав взглянул еще раз, чтобы не ошибиться, и громко прочитал:

– «Альтмарк».

Название впоследствии приобретшего дурную славу тюремного судна еще не было широко известно, но тем не менее Даву почудилось в нем нечто неприятное и даже угрожающее.

Услышав голос Дава, Лангсдорф отобрал у него бинокль, сам посмотрел на название, нахмурился и пожал плечами:

– Не слишком хорошая маскировка, не так ли? Теперь мы делаем такие вещи лучше. – Он показал на палубу, где несколько человек увлеченно красили полосу металла шириной около фута и длиной футов пятнадцать. Они писали на стальной полоске название – «Дойчланд». По просьбе капитана офицер, надзиравший за работой, отдал приказ, и полосу перевернули. На другой стороне было название «Адмирал Шеер». Лангсдорф объяснил: – Это еще два наших имени. Мы иногда подвешиваем эту табличку для нейтралов, иногда одной стороной, иногда другой. Временами мы даже используем собственное имя. Нейтралы всегда докладывают, что и где они видели. Вот я и заставляю ваш флот считать, что… – Он бросил озорной взгляд на застывшее лицо Дава и сообщил: – Я совсем как симпатичная девушка. Я меняю шляпку, я меняю юбку – готово! Я уже совсем другая девушка!

В разговорчивости и напускной веселости капитана отчетливо ощущалась нервозность. Дав чувствовал, что так проявляется временное облегчение после постоянного напряжения. Лангсдорф предложил гостю прогуляться по палубе и продолжал болтать:

– Эти матросы сейчас ставят новую трубу – фальшивую, разумеется, сделанную из полотна, а те сооружают дополнительную орудийную башню. Из дерева. Я меняю силуэт. Мы научились это делать очень хорошо.