Ноэль (Палмер) - страница 110

- О, разговоры, конечно же, начнутся, - согласился с братом Джерид. Он стоял, не двигаясь. - Но тебе все же придется это сделать, в противном случае, ты пойдешь к алтарю под дулом пистолета. - В этот момент Джерид выглядел очень грозно, никто не усомнился бы в его решимости довести начатое дело до конца.

Эндрю, явно недооценивавший способности своего старшего брата, оказался загнанным в угол без всякой надежды на спасение. Ему совсем не хотелось жениться на Ноэль, но Джерид выглядел просто устрашающе.

- Ты скомпрометировал девушку, - осуждающе произнес Джерид.

Эндрю уставился на брата, не понимая, куда тот клонит. Но потом он все же сообразил. Джерид подумал, будто Эндрю обесчестил Ноэль, а их сегодняшнее разоблачение только подтвердило интимность их отношений.

Эндрю вмиг ощетинился. Его не заставят жениться насильно. Не заставят!

- Разве можно испортить сорванный уже цветок? - с притворным негодованием закричал он.

Ноэль изумленно открыла рот.

- Эндрю! - возмутилась она. - О, как ты можешь? Как тебе не стыдно сочинять обо мне столь мерзкие вещи?

- Прости меня, Ноэль, но когда мужчину принуждают жениться против его воли, он должен быть честным, - ответил Эндрю несколько натянуто. На какой-то миг в глазах Джерида мелькнула неуверенность, и молодой человек продолжил уже с большим воодушевлением: - Я не женюсь на ней, - произнес он, обращаясь к Джериду. - Моей женой должна стать невинная девушка, а не испорченная. Ведь, в конце концов, она многое мне позволяла. Моя кузина - ни кто иная, как потаскушка…

Эндрю не дал договорить кулак Джерида.

Молодой человек рухнул навзничь, как подкошенный. Джерид медленно подошел к брату и посмотрел на него тем немигающим тяжелым взглядом, однажды уже лишившим Эндрю мужества.

- Джерид, нет! - закричал молодой человек, закрывая лицо обеими руками.

- Встань, - холодно бросил ему Джерид. Он стоял над братом, сжав кулаки.

Откатившись в сторону, Эндрю вскочил на ноги и спрятался за стол. В эту минуту он вовсе не походил на героя войны. Он, скорее, стал похож на испуганного мальчишку, убегающего от школьного учителя.

Ноэль направилась к лестнице.

- Вернитесь, - ледяным тоном произнес Джерид.

Но девушка не остановилась и даже не обернулась. Она решительно взялась за перила.

- Я не выйду замуж за Эндрю, - сказала Ноэль, наконец, все так же не поднимая глаз. - Он лжет. У меня ничего не было ни с ним, ни с каким другим мужчиной. Все, только что здесь случившееся, произошло против моей воли.

- Весьма удобная отговорка, - презрительно процедил Джерид. - Но мне-то лучше знать, - многозначительно прибавил он, наблюдая за тем, как напряглась девушка, когда он намекнул на ее пылкость. - Но это вас не спасет. Вы выйдете замуж за Эндрю, или я вышвырну вас обоих из своего дома.