Платить за все (Хэсли) - страница 17

Выйдя из лифта, Бриджит посмотрела на часы. Без пяти десять.

Восстановив дыхание, она расправила плечи и, вскинув голову, прямиком направилась в большую приемную. Нервничать она не привыкла, но этим утром не могла не отметить, что желудок сводит спазмами. Проще всего было бы развернуться и покинуть здание "Логан корпорейшн", на шестом этаже которого располагался банк, но об этом не могло быть и речи.

Девушка знала, что мать не перенесет, если в дополнение ко всему, что на них свалилось, потеряет еще и дом. Бриджит довелось услышать, как бедняжка прошлой ночью плакала в подушку, и эти жалобные звуки только укрепили ее решимость получить проклятый кредит, пусть даже это будет последним, что она сделает в жизни.

Симпатичная брюнетка за секретарским столом оторвалась от клавиатуры новехонькой электрической машинки и, подняв глаза на Бриджит, вежливо спросила:

- Чем могу служить?

- Я леди Бриджит Холлис. Мистер Сэйферс назначил мне встречу на десять часов.

- Да-да, миледи. В данный момент он вышел куда-то, но, не сомневаюсь, что сию секунду явится. Я проведу вас в его кабинет, и вы сможете там подождать.

Апартаменты Сэйферса были средних размеров. Во всяком случае, Бриджит почему-то казалось, что управляющему банком приличествует иметь более просторный кабинет. Девушка расположилась на единственном стуле лицом к невзрачному столу и стала ждать. Несколько раз она закидывала ногу на ногу, но ни одна из поз не удовлетворила ее. Она не могла отделаться от ощущения, что пошло демонстрирует свои длинные Совершенной формы ноги. Бриджит попыталась плотно сжать коленки, но пришла к выводу, что так выглядит просто смешной.

Девушка поставила на пол рядом со стулом сумочку и, сделав над собой усилие, закинула ногу на ногу, твердо решив не обращать внимания, что подол платья задрался слишком высоко. Очередной взгляд на часы подсказал ей, что уже одна минута одиннадцатого. Через две минуты она услышала, как кто-то уверенно шагает по коридору. Бриджит повернула голову как раз, чтобы увидеть, как вошедший в кабинет мужчина закрывает за собой дверь.

Бриджит моргнула, стараясь скрыть растерянность. Неужели это и есть Питер Сэйферс?

Из разговора с подругой она заключила, что ее ждет встреча не с мужчиной тридцати с чемто лет, а с куда более молодым человеком! Чарити, как правило, питала страсть к этаким хорошеньким, игрушечным, с длинными волосами и с плутовато бегающими глазками мальчикам, весь облик которых источал приглашение немедленно предаться сексуальным радостям.

Странно, но Бриджит не могла отвести глаз от мужчины, с каменным лицом вошедшего в кабинет. Тем не менее она не могла не признать, что он чертовски красив: четкая скульптурная лепка лица, чувственный рот и глубоко посаженные темные глаза, от взгляда которых у нее побежали мурашки по спине. Но черный в полоску костюм, пусть и безукоризненного покроя, не имеет ничего общего с требованиями моды, а черные волосы гладко зачесаны назад - такие прически были популярны у джентльменов, живших на рубеже прошлого и нынешнего веков.